درخواست پناهندگی در آلمان
چگونه در آلمان درخواست پناهندگی کنم؟
پروسه پناهندگی، مسیری است که هر پناهجویی در آلمان طی میکند تا در مورد درخواست پناهندگی او تصمیمگیری شود. این که پروسه پناهندگی چگونه باید انجام شود موضوعی است که در قانون پناهندگی آلمان مشخص شده است. این پروسه چند مرحله دارد: درخواست پناهندگی، بررسی قانون دابلین در پرونده شما، مصاحبه پناهندگی و تصمیمگیری در مورد درخواست پناهندگی. پروسه پناهندگی هر پناهجو از هنگام تقاضای پناهندگی رسما آغاز میشود. اما قبل از آن که رسما تقاضای پناهندگی(Asylantrag کنید ، لازم است که نام خود را به عنوان پناهجو ثبت کنید.
توجه! به دلیل گسترش بیماری همه گیر کرونا، ممکن است در روند پناهندگی تغیراتی ایجاد شود. همه اطلاعات در مورد پناهجویان در جریان کرونا را در صفحه اطلاعات کرونا برای پناهجویان بخوانید.
مراحل پروسه پناهندگی در آلمان
هر فردی که به عنوان پناهجو به آلمان وارد میشود باید رسما به دولت آلمان اعلام کند که قصد پناهنده شدن به این کشور را دارد. ثبتنام اولیه را میتوانید نزد ماموران امنیتی در مرز آلمان، پلیس، اداره أمور شهروندان خارجی و یا مراکز سکونت اولیه پناهجویان ("Erstaufnahmeeinrichtung" یا "Ankunftzentrum") انجام دهید. برای اطلاعات بیشتر در مورد ثبتنام اولیه به صفحه معلوماتی ثبتنام به عنوان پناهجو مراجعه کنید.
بعد از ثبت به عنوان پناهجو، اولین قدم درخواست پناهندگی در یکی از شعبات اداره فدرال مهاجرت و پناهندگی است که باید کتبا درخواست پناهندگی کنید. برای ثبت شدن درخواست پناهندگی برای شما قبلا وقت ملاقات تعین میشود. وقت ملاقات را در هنگام ثبت نام اول به عنوان پناهجو و یا هم بعدا از طریق پست دریافت میکنید.
در روز قرار ملاقات برای درخواست پناهندگی یک مترجم حضور خواهد داشت و اداره بامف انجام میشود. از شما در مورد کشور مبدا، شهر، خانواده، مدرسه یا حرفه، مذهب و مسیر سفر تا به آلمان سوال می شود. اگر اسنادی از کشور خود دارید، می توانید نشان دهید. معمولاً این اسناد تا پایان مراحل پناهندگی شما در این اداره نگهداشته میشود. در این روز دلیل فرار ما مهم نیست و بعداً در جلسه دادرسی (مصاحبه پناهندگی) این مورد از شما سوال می شود. از شما عکس گرفته و اثر انگشت گرفته می شود. کارمندان همچنین حقوق و تعهدات شما را در طی مراحل پناهندگی توضیح خواهند داد. اگر چیزی را متوجه نمیشوید حتما بپرسید.
در همین قرار می توانیددرخواست کنید که در روز مصاحبه پناهندگی می خواهید که مصاحبه کننده و مترجم شما زن باشد یا مرد. بعد از انجام همه مراحل یک اقامت موقت (Aufenthaltsgestattung) دریافت خواهید کرد. همیشه نیاز است. که برگه اقامت را بهمراه داشته باشید. این برگه به همه مقامات نشان می دهد که در طی مراحل پناهندگی مجاز به اقامت در آلمان هستید. اجازه اقامت خود را همیشه همراه داشته باشید چون مانند شناسنامه شماست.
لطفا توجه داشته باشید: اگر در بیمارستان یا زندان هستید یا هنوز زیر سن ۱۸ سال سن دارید و تنها در آلمان زندگی میکنید، می توانید درخواست پناهندگی خود را به صورت کتبی ارائه دهید. بهتر است از مشاوران امور اجتماعی در محل اقامت خود و یا در یک مرکز مشاوره راهنمایی بخواهید. مراکز مشاوره را در وب سایت Website von Pro Asyl پیدا کنید.
حتی اگر شخصاً درخواست پناهندگی خود را ارائه میدهید، معمولاً منطقی است که پیش از درخواست با یک مرکز مشاوره صحبت کنید. می توانید یک مرکز مشاوره در نزدیکی خود را در وب سایت der Website von Pro Asyl پیدا کنید.
بعد از درخواست پناهندگی قبل از اینکه اداره بامف شما را به مصاحبه پناهدگی دعوت کند و از شما در مورد تاریخ و دلایل فرار شما سوال کند، بررسی خواهد کرد که آیا مراحل پناهندگی شما در آلمان انجام میشود یا اینکه شما باید در یک کشور اروپایی دیگر درخواست پناهندگی کنید و یا قبلاً جای دیگری درخواست پناهندگی کرده اید. به عنوان مثال، اگر در یک کشور اروپایی دیگر اثر انگشت داشته باشید و یا آنجا اقامت پناهندگی دریافت کرده اید، آلمان می تواند شما را در صورت موافقت کشور اول به آن کشور بازگرداند. این مقررات بنام آیین نامه دوبلین سوم (Dublin-III-Verordnung) یاد میشود. اطلاعات بیشتر درباره این موضوع را می توانید در فصل مقررات دوبلین بخوانید.
اگر آلمان مسئول درخواست پناهندگی شما باشد، شما یک دعوتنامه برای مصاحبه پناهندگی دریافت خواهید کرد. مصاحبه مهمترین قسمت روند پناهندگی است. برای این دعوت اغلب باید ماهها، حتی گاهی بیشتر از یک سال صبر کنید. به هیچ عنوان نباید تاریخ جلسه را از دست بدهید. اگر آن روز بیمار هستید یا به دلیل مهم دیگری نمی توانید مراجعه کنید، باید فوراً کتباً به اداره بامف اطلاع دهید. همچنین شواهد مربوط به اینکه چرا نمیتوانید در جلسه مصاحبه اشتراک کنید را هم ارائه دهید ، به عنوان مثال اگر بیمار هستید باید گواهی پزشکی بفرستید.
یک کارمند اداره بامف و یک مترجم در جلسه پناهندگی حضور دارند. اگر نمی خواهید تنها بروید، می توانید یک وکیل یا دوست خود را با خود بیاورید. دوستی که با شما میرود نباید خودش پناهجو باشد و باید شخص را از قبل ثبت نام کنید. مصاحبه کنند در مورد زندگی در کشور شما و چگونگی و دلیل فرار شما به آلمان می پرسد. دلایل شما برای فرار از کشور شما در این مصاحبه بسیار مهم است. همه چیز را یابد بسیار دقیق توضیح دهید. هرچه جزئیات بیشتری بگویید، درک بداستان شما آسان تر است. کارمند بامف داستان شما را یادداشت خواهد کرد. پروتکل یاد داشت شده اساس تصمیم گیری در مورد پرونده شما است.
شما در جلسه دادرسی از حقوق خاصی برخوردار هستید که مهمترین آنها قرار ذیل است:
- اگر قبلاً گفته بودید که می خواهید مصاحبه کننده و یا مترجم شما بطور خاص یک زن یا مرد باشد و حالا نیست، بلافاصله به مصاحبه کننده بگوید. ممکن است عوض کنند و یا قرار ملاقات جدیدی برای شما در نظر بگیرند.
- اگر مترجم را نمی فهمید یا احساس می کنید که او شما را درک نمی کند، بلافاصله به مصاحبه کننده بگوید. ممکن است عوض کنند و یا قرار ملاقات جدیدی برای شما در نظر بگیرند.
- در پایان مصاحبه، مترجم پیشنهاد می دهد که میخواهید همه صحبت ها و ترجمه انها را که به عنوان پروتکل ثبت شده را دوباره بشنوید. مطمئن شوید که این پیشنهاد را می پذیرید و با دقت به هم موارد دوباره گوش می دهید. اگر خطایی وجود دارد یا چیزی را مترجم درست درک نکرده است را یاد آوری کنید تا اصلاح شود. قبل از شنیدن نباید پروتکل را از قبل امضا کنید.
- اگر شواهدی در مورد آزار و اذیت در کشور خود دارید، در این جلسه کپی های از مدارک را ارائه دهید. می تواند برای مثال عکس، مقاله، مقاله روزنامه یا گواهی پزشکی باشد.
- اگر کارمندان تلاش میکنند زودتر مصاحبه تمام شود، اجازه ندهید که عجله کنند. مهم است که شما تمام داستان خود را به همان اندازه که لازم است با جزئیات بیان کنید. شما حق دارید به همان اندازه که وقت نیاز دارید آنجا بمانید.
چند روز یا چند هفته پس از جلسه مصاحبه، شما یا وكیل شما صورت جلسه را از طریق پست دریافت خواهید كرد. گزارش را با دقت بخوانید و بلافاصله هرگونه خطای نوشتاری را به اداره بامف گزارش دهید. از یک مرکز مشاوره یا وکیل کمک بگیرید.
جلسه مصاحبه پناهندگی بسیار مهم است. شما باید به خوبی برای آن آمادگی داشته باشید. در وب سایت asylindeutschland.de می توانید ویدئویی را با نشان دادن خلاصه ای از جلسه مصاحبه را ببینید. این ویدئو به ۱۴ زبان در دسترس است.
لطفا توجه داشته باشید: با وجود داشتن قرار ملاقات برای مصاحبه، در روز جلسه باز هم ممکن مجبور باشید مدت زمان زیادی منتظر جلسه خود باشید. با خود چیزی برای خوردن و آشامیدن ببرید.
باید برای مصاحبه به خوبی از قبل آماده شوید. در ادامه تعداد زیادی از سوالاتی که معمولا در مصاحبه از شما پرسیده میشود را میتوانید ببینید. از مراکز مشاوره و وکلا هم میتوانید برای آماده شدن برای مصاحبه کمک بگیرید. مراکز مشاوره را میتوانید در در وبسایت پروآزول Website von Pro Asyl جستجو کنید.
سوالات معمول مصاحبه اینها هستند:
1. شما به کدام لهجه و زبان صحبت میکنید؟
2. شما اقامت یا قبولی کدام کشور دیگر را داشته و یا دارید؟
3. متعلق کدام ملیت یا قوم خاص هستید؟
4. آیا شما میتوانید اسناد مهم مانند تذکره و یا پاسپورت وغیره را ارایه نماید؟
5. به اساس کدام دلیل اسناد مهم مانند تذکره و یا پاسپورت را نمیتوانید ارائه نماید؟
6. آیا شما اسناد مهم مانند تذکره و یا پاسپورت وغیره را درکشور خود دارید؟
7. میتوانید اسناد مهم مانند تصدیق نامه ها، کارت هویت نظامی و گواهی رانندگی خود را ارائه نمایید؟
8. آیا شما اقامت یا ویزه کشور آلمان یا کدام کشور دیگر را داشته یا دارید؟
9. آدرس آخرین محل سکونت در کشور تان را بگویید.
10. :نام، تخلص، تاریخ تولد، محل تولد همسر خود را نام برده تاریخ و محل ازدواج تان را بگویید.
11. آدرس همسر خود را بگویید و آخرین ادرس او را ارائه نماید؟
12. فرزند دارید؟ نام، تخلص، تاریخ تولد و محل تولد همه فرزندان (حتی اگر بالای ۱۸ سال هستند) را ارائه نمایید؟
13. آدرس محل زندگی فرزندان خود را ارائه نمایید؟
14. لطفا نام، تخلص والدین تان و آدرس آنها را ارایه نمایید؟
15. آیا شما اقارب نزدیک مانند خواهر و برادر، پدربزرگ و مادربزرگ، عمه و عمو یا خاله و دایی دارید که خارج از کشور زندگی نمایند؟
16. اقارب خود را در کشور خود را حمایت مالی میکنید؟
17. اسم پدربزرگِ پدری شما چیست؟
18. آیا شما در مدرسه یا دانشگاه (پوهنتون) درس خواندهاید؟
19. شغل (مسلک) شما چیست و آخرین بار در کشور خود با کدام کارفرما (شرکت یا اداره) کار کرده اید؟
20. شغل (وظیفه) شما در آلمان چیست؟
21. آیا شما خدمت عسکری (نظامی) در کشور خود انجام دادهاید؟
22. آیا شما از نظر سیاسی در کشور خود فعال بودید؟ و آیا در حرکتهای اعتراضی و سیاسیِ ضد دولتی در کشور خود اشتراک کرده اید؟
23. قبلا در جمهوری فدرالی آلمان اقامت داشتید؟
24. از کشور دیگری قبولی پناهندگی دارید ویا درخواست پناهندگی داده اید؟
25. اقارب دارید که درخواست پناهندگی شان در کدام کشور دیگر قبول گردیده باشد و در ان کشور اقامت داشته باشند؟
26. آیا شما مخالفتی با بررسی درخواست پناهندگی خود در کشور آلمان دارید؟
27. تشریح نماید که چطور به آلمان آمدید وبگوید که چه وقت و به چه دلیل کشور خود را ترک کردید و ازطریق کدام کشور ها خود را به کشور آلمان رساندید؟
28. کدام تاریخ وارد کشور آلمان شدید؟
29. توسط کدام نوع وسایل نقلیه خود را به کشور آلمان رساندید؟
30. در کدام کشور دیگر درخواست پناهندگی داده اید؟
31. در کدام کشور دیگر انگشتنگاری شدهاید (نشان انگشت داده اید)؟
32. آیا شما در کشور آلمان اقارب یا فامیل دارید؟
33. آیا شما در کشور خود فعالیت سیاسی داشتهاید؟
34. دلیل اصلی شما برای ترک کشور چه بود و چطور این ایده به ذهنتان رسید؟
35. آیا همسر شما خواهر و برادر دارد؟
36. شغل همسر شما چه بود و از چه راهی امرار معاش مینمودید؟
37. مصارف (هزینه) آمدن شمه به آلمان معادل چقدر بود؟
38. از کدام طریق مصارف سفر خود را تهیه کرده و پرداختید؟
39. چرا به این نظر آمدید که کشور خود را ترک نماید؟
40. از کدام طریق فامیل شما در کشور تان امرار معاش منمایند؟
41. فکر میکنید بدترین اتفاقی که در صورت ماندن در کشور خودتان برای شما میتوانست بیافتد چیست؟
42. آیا موضوع گفتنی مهم دیگری دارید که باید در پروتکل تان گنجانیده شود؟
ممکن است نظر به مدارک و دلایل فرار شما سوالات دیگری هم از شما پرسیده شود.
Einige Monate nach Ihrer Anhörung bekommen Sie einen Brief vom BAMF, in dem Ihnen die Entscheidung des BAMF über Ihren Asylantrag mitgeteilt wird. Manchmal dauert es auch länger, bis Sie eine Antwort bekommen.
Es gibt verschiedene Antworten:
1) Sie werden als Asylberechtigte*r oder Flüchtling gemäß der Genfer Flüchtlingskonvention anerkannt. Das bedeutet, dass Sie eine Aufenthaltserlaubnis für drei Jahre bekommen. Mehr zu Ihren Rechten als Asylberechtigter oder anerkannter Flüchtling erfahren Sie in unserem Kapitel „Aufenthaltserlaubnis“.
2) Sie bekommen subsidiären Schutz. Das bedeutet, dass Sie eine Aufenthaltserlaubnis für ein Jahr bekommen. Mehr zu Ihren Rechten als subsidiär Schutzberechtigter erfahren Sie in unserem Kapitel „Aufenthaltserlaubnis.“ Gegen die Entscheidung können Sie klagen. Das müssen Sie aber sofort machen. Lassen Sie sich dazu von einer Anwaltskanzlei beraten. Anwält*innen in Ihrer Nähe finden Sie auf der Website der Rechtsberaterkonferenz.
3) Sie bekommen eine Aufenthaltserlaubnis wegen nationaler Abschiebungsverbote. Das bedeutet, dass Sie eine Aufenthaltserlaubnis für ein Jahr oder weniger bekommen. Mehr dazu erfahren Sie in unserem Kapitel „Aufenthaltserlaubnis.“ Gegen die Entscheidung können Sie klagen. Das müssen Sie aber sofort machen. Lassen Sie sich dazu von einer Anwaltskanzlei beraten. Anwält*innen in Ihrer Nähe finden Sie auf der Website der Rechtsberaterkonferenz.
4) Ihr Asylantrag wird abgelehnt. Das passiert, wenn das BAMF keinen Grund sieht, Ihnen Schutz in Deutschland zu gewähren. Was Sie jetzt noch tun können, erfahren Sie in unserem Kapitel „Asylantrag abgelehnt“.
5) Ihr Asylantrag wird als „offensichtlich unbegründet” abgelehnt. Das passiert, wenn das BAMF der Meinung ist, dass Sie während Ihrer Anhörung nicht die Wahrheit gesagt haben oder dass Sie nur aus wirtschaftlichen Gründen nach Deutschland gekommen sind. Was Sie jetzt noch tun können, erfahren Sie in unserem Kapitel „Asylantrag abgelehnt“.
چند ماه پس از مصاحبه، اداره بامف برای شما نامهای میفرستد و جواب درخواست پناهندگی شما را اعلام میکند. جواب درخواست پناهندگی شما یکی از موارد زیر خواهد بود:
- اداره بامف طبق کنوانسیون ژنو شما را به عنوان فردی دارای حق پناهندگی (Asylberechtigung) و یا مستحق حفاظت پناهجویی (Flüchtlingsschutz) به رسمیت میشناسد. در این صورت به شما اقامت سه ساله در آلمان و پاسپورت آبی پناهندگی تعلق میگیرد. برای اطلاعات بیشتر در مورد انوع حق اقامت به فصل «حق اقامت برای پناهجویان در آلمان» مراجعه کنید.
- اداره بامف شما را مستحق حمایت تکمیلی (Subsidiärer Schutz) تشخیص میدهد. در این صورت به شما اقامت یک ساله داده خواهد شد. برای اطلاعات بیشتر در مورد انوع حق اقامت به فصل «حق اقامت برای پناهجویان در آلمان» مراجعه کنید. به خاطر داشته باشید که شما میتوانید از تصمیم بامف در مورد حمایت تکمیلی و اقامت یک ساله اعتراض کنید. برای اعتراض از این تصمیم بهتر است با یک وکیل مشورت کنید. در وبسایتWebsite der Rechtsberaterkonferenz میتوانید یک وکیل در نزدیکی محل زندگی خود پیدا کنید.
- بامف شما را مستحق منع ملی اخراج (nationales Abschiebungsverbot) تشخیص میدهد و برای شما یک اقامت یک ساله صادر میکند. به خاطر داشته باشید که شما میتوانید از تصمیم بامف در مورد حمایت تکمیلی و اقامت یک ساله اعتراض کنید. برای اعتراض از این تصمیم بهتر است با یک وکیل مشورت کنید. در وبسایتWebsite der Rechtsberaterkonferenz میتوانید یک وکیل در نزدیکی محل زندگی خود پیدا کنید.
- بامف درخواست پناهندگی شما را رد میکند، این یعنی بامف دلیلی برای این که شما در معرض خطر و مستحق حمایت و اقامت در آلمان هستید نمیبیند. به خاطر داشته باشید که شما میتوانید از تصمیم بامف در مورد حمایت تکمیلی و اقامت یک ساله اعتراض کنید. برای اعتراض از این تصمیم بهتر است با یک وکیل مشورت کنید. در وبسایتWebsite der Rechtsberaterkonferenz میتوانید یک وکیل در نزدیکی محل زندگی خود پیدا کنید.
- بامف درخواست پناهندگی شما را به عنوان درخواستی «کاملا بیاساس (offensichtlich unbegründet) رد میکند. این تصمیم به این معنی است که بامف معتقد است شما طی مصاحبه خود حقیقت را نگفتهاید و صرفا به دلایل اقتصادی به آلمان آمدهاید. برای معلومات بیشتر در مورد رد درخواست پناهندگی و نحوه اعتراض به آن به فصل «رد درخواست پناهندگی در آلمان» مراجعه کنید.
مهم
اگر در مراحل پناهندگی قرار دارید، باید همواره آدرس جدید (اگر نقل مکان میکنید) خود را به آوسلندربهورده و بامف اطلاع بدهید. در صورتی که این کار را نکنید، ممکن است نامهها و ترمین های مهم را که قرار است از طریق پست به شما فرستاده شود را از دست بدهید و در پروسه پناهندگی خود با مشکل جدی مواجه شوید. با استقاده از این فرم diesem Muster میتوانید آدرس جدید خود را با اداره بامف شریک کنید.