Перейти к содержанию
Вернуться в меню
Sofi

Переход с 24 параграфа на 16b

Добрый день, я сейчас поступаю в Studienkolleg. Хотела бы узнать, что делать, когда закончится 24 параграф. Нужно сразу переходить на 16b? Если да, то как это правильно сделать и когда? Я имею в виду, что получается, что какое-то время я буду ждать ответа для одобрения для перехода на 16b, не имея основания для проживания в Германии.  Или для учащихся в высших учебных заведениях или подготовительных учреждениях действуют какие-то другие правила? Заранее большое спасибо!

6 Комментарии

Ответить (6)

Ketrin_Volontir

Добрый день @Sofi  

По вашим вопросам:

"Хотела бы узнать, что делать, когда закончится 24 параграф. Нужно сразу переходить на 16b? Если да, то как это правильно сделать и когда?"

§24 AufentG по своей сути является параграфом для предоставления ВРЕМЕННОЙ защиты. Это значит, что по окончании действия параграфа (на сегодня это 04.03.2026) все, проживающие по этому параграфу, должны будут покинуть страну, предоставившую временную защиту. Возможно, держателям §24 по его окончанию будут предложены возможности перехода на другие параграфы, как это было сделано для неграждан Украины, проживавшим в Украине по временному виду на жительство на момент войны и получившим §24. Для них срок действия параграфа истекает 04.03.2025 и для них есть возможность перехода на рабочие параграфы.

Прочитать закон можно здесь https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__24.html

§19f AufentG регулируются основания для отказа по переходу на §§ 16b, 16c, 16e, 16f, 17, 18d, 18e, 18f, 18g und 19e. В соответствии с этим законом §16b не выдается людям, проживающим на территории Германии по временной защите. 

Почитать закон можно здесь https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__19f.html

При этом существуют случаи прямого перехода с §24 на §16b, поэтому вы можете попробовать самостоятельно подать документы или воспользовавшись помощью адвокатов.

Также необходимо учесть, что §16b требует наличия блокированного счета суммой денег на год (это порядка 10-11 тыс.евро) и наличия студенческой медицинской страховки (это порядка 140-150 евро в месяц). Также гражданам из третьих стран (а Украина к ним относится с т.з. законодательства Германии), находящимся в Германии по §16b, не положен BAfüG. При этом на §24 он доступен. 

То есть, прежде чем подавать документы для перехода на §16b, нужно решить вопрос с финансами (работа, наличие счета, другие варианты стипендий - посмотрите варианты в DAAD, например).

Альтернативой может быть §25a https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__25a.html.

"Я имею в виду, что получается, что какое-то время я буду ждать ответа для одобрения для перехода на 16b, не имея основания для проживания в Германии.  Или для учащихся в высших учебных заведениях или подготовительных учреждениях действуют какие-то другие правила?"

В этих случаях выдается Fiktionbescheinigung, который дает право продолжать на законных основаниях находиться в стране до решения по новому параграфу. Это регулируется следующим законом https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__81.html

Для получения более подробной информации лучше всего обратиться к юристам по миграционному праву.

Ketrin

Ответить
Sofi

Добрый день, спасибо за ответ! Если Вы или кто-то другой мог бы посоветовать адвокатов/юристов в Германии, которые помогают украинцам, я была бы очень благодарна!

Ответить
Ketrin_Volontir

@Sofi  

напишите ваш индекс и название города, посмотрю какие организации есть недалеко от вас.

Ketrin

Ответить
Sofi

Я живу в маленьком городе, где нет таких организаций, но я могу поехать для этого в Гамбург. Благодарю!

Ответить
Ketrin_Volontir
Обновлено:

@Sofi  

Обратите внимание, что Гамбург - это отдельная земля. И ваш городок относится к другой земле, где могут быть отличия. Поэтому лучше было бы выбрать ближайший город из вашей федеральной земли.

Эти организации находятся в Гамбурге. 

Если вам до 27 лет, то можете выбрать организацию на этом ресурсе https://www.jugendmigrationsdienste.de/

Можно выбрать на карте или по индексу.

Также есть следующие варианты:

https://www.mbe-netzwerk-hamburg.de/

https://www.diakonie-hamburg.de/de/adressen/Migrationsberatung-fuer-erwachsene-Zugewanderte/

https://www.caritas-im-norden.de/hamburg/flucht-migration/beratung-integration

https://www.drk-harburg.hamburg/migrationsberatung-fuer-erwachsene-zuwanderer

По этой ссылке также можно скачать список консультационных центров по вопросам миграции https://www.hamburg.de/resource/blob/39290/634fe0420bc3bef03bbc165168db24dd/allg-info-migrationsberatung-anbieter-data.pdf

Это все бесплатные консультации. Есть речь идет о платной консультации у адвоката, то к сожалению, я не могу никого порекомендовать.

Ketrin

Ответить
Sofi

Поняла, большое спасибо Вам за помощь!

 

Ответить
Проект
  • medienmacher
  • Финансируется Европейским Союзом логотип
  • При поддержке Федерального министерства внутренних дел Германии логотип
  • При поддержке Уполномоченного Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции и Уполномоченного Федерального правительства по вопросам борьбы с расизмом логотип
При поддержке:
  • Логотип Международного комитета спасения (IRC)