Перейти к содержанию
Gard
Обновлено:
Система здравоохранения

Медицинское страхование в гражданском браке

Добрый день,

Я нахожусь в Германии со своей девушкой по 24 параграфу. После моего трудоустройства джоб-центр прекратил какие-либо выплаты, включая медицинскую страховку для моей девушки, которая безработная. Спустя 2 месяца мне пришло письмо от Barmer о долге в 500€. Оформить семейную медицинскую страховку в Barmer я не могу, так как мы официально не в браке. Учитывая, что зарплата минимальная, ежемесячные 250€ за страховку - не маленькая сумма. Можете ли вы подсказать, в такой ситуации я могу добиться от джоб-центра покрытия медицинской страховки для моей девушки?

3 Комментарии

Ответить (3)

Profile Picture
s.kreuzer
Добрый день и спасибо за ваш вопрос! Если у вас государственная медицинская страховка, то вы можете бесплатно включить супругу или супруга в страховку только в случае, если вы состоите в официальном браке, признанном в Германии, и причем ваша супруга или супруг должны зарабатывать мало или не зарабатывать вообще (“порог дозволенного дохода” лучше уточнять в самой кассе медстрахования). Такой вид страховки называется „семейная страховка“ (Familienversicherung). Без зарегистрированного брака вы не можете вписать вашу девушку в медицинскую страховку, потому что партнеры, не состоящие в браке, не могут входить в семейную медицинскую страховку. Медстраховки (Krankenversicherung) регулярно проверяют, соблюдаются ли требования для семейного страхования. С этим у них всё очень строго. _______________ Сложность заключается в том, что JobCenter вероятнее всего рассматривает ваше совместное проживание как „Bedarfsgemeinschaft“: Юридический термин "Bedarfsgemeinschaft" играет важную роль при получении пособия граждан: https://www.arbeitsagentur.de/lexikon/bedarfsgemeinschaft Если люди живут вместе, и все они несут взаимную ответственность друг за друга, они вместе образуют Bedarfsgemeinschaft. Таким образом, JobCenter применяет этот термин к людям, которые: • являются супругами и живут вместе, • зарегистрированным однополым партнерам, которые живут вместе или • людям, состоящими в так называемом „гражданском браке“. • сюда же относятся проживающие в домохозяйстве дети в возрасте до 25 лет. Если они не состоят в браке, трудоспособны и не могут содержать себя за счет собственных доходов. Доходы детей включают, например, пособие на ребенка или алименты. Обратитесь, пожалуйста, с этим вопросом в JobCenter, потому что только они смогут ответить на этот вопрос, будут они вас считать Bedarfsgemeinschaft или нет. Кроме того, в JobCenter есть анкета, с помощью которой опровергается тот факт, что люди должны вести общее домохозяйство, хотя проживают на одной территории: https://www.arbeitsagentur.de/datei/anlageve_ba033130.pdf Пункт 4: „Gründe gegen eine Verantwortungs- und Einstehensgemeinschaft: Gründe, weshalb ich – nach meiner Einschätzung – mit der oben genannten Person keine Verantwortungs- und Einstehensgemeinschaft bilde“ _______________ Напишите мне ваш индекс проживания и я найду вам ближайшие бесплатные центры, в которых вам помогут с этим вопросом и помогут заполнить эту анкету. Жду уточнений Света
Gard
Добрый день. Спасибо за информацию. Merseburg
Profile Picture
s.kreuzer
Вы можете обратиться сюда: 36_CRV Halle Roßmarkt 2 06217 Merseburg 0171 2219604 mariana.obst@caritas-halle.de http://www.caritas-halle.de Если вам там не смогут помочь, то пишите, будем искать дальше. С уважением Света
Проект
  • medienmacher
  • Финансируется Европейским Союзом логотип
  • При поддержке Федерального министерства внутренних дел Германии логотип
  • При поддержке Уполномоченного Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции и Уполномоченного Федерального правительства по вопросам борьбы с расизмом логотип
При поддержке:
  • Логотип Международного комитета спасения (IRC)