Перейти к содержанию
Вернуться в меню
ti2025

Смена 24 параграфа на рабочую визу до марта 2027

Уважаемая Светлана,  доброе утро, вы даёте такие полные развёрнутые ответы, у меня ещё есть вопрос по смене 24 параграфа. У меня высшее образование и работа с июня 2023 и я хочу поменять 24 параграф на 18в до марта 2027, до окончания действия временной защиты. Мама 1958 г.р., работала с 07.2022 и я ей хотела делать смену на 19с  , но ей выдали кундигунг, она работает только до 30.12.25, вопрос : могу ли я подать ей заявление в конце 2026 на смену 24 параграфа на 30 параграф, вместе с моим заявление  на смену 24 параграфа на 18в, мы семья, мама 1958 и дочь 1979, детей, мужей нет. Спасибо за Ваш ответ. С уважением, Татьяна 

8 Комментарии

Ответить (8)

Profile Picture
SvetaModeration
Обновлено:

Здравствуйте, Татьяна.

Спасибо за ваше сообщение. Ситуация, которую вы описали касается сразу двух, а то и трех разных оснований для пребывания

1) ваш переход с §24 AufenthG на рабочий §18b AufenthG,

2) мамин переход с §24 AufenthG на §19c,

3) если мамин переход не будет возможен, то воссоединение семьи по §30 AufenthG.

Давайте разбираться вместе:

Начну с вашего случая. Если вы работаете в Германии с июня 2023 года и имеете высшее образование, то в принципе переход с временной защиты по §24 AufenthG на трудовой вид на жительство по §18b возможен, если вы выполняете все условия для данного перехода. При этом при выполнении условий срок действия текущего разрешения временной защиты (до марта 2027 года) не препятствует подаче заявления на смену основания пребывания раньше. Основными условиями для перехода на рабочий ВНЖ являются:

1) признанное в Германии высшее образование. Подробно об этом я отвечала в сообщении по ссылке: https://handbookgermany.de/ru/forum/thread/universitet-priznan-specialnost-priznana-v-drugom#root,

2) рабочий договор о трудовой занятости, соответствующий вашей квалификации,

3) согласие от Bundesagentur für Arbeit о вашей трудовой занятости,

4) если вы старше 45 лет, то ваша зарплата должна быть не меньше 4.427,50 Euro Brutto. Это связано с пенсионными обязательными выплатами. Зарплата может быть ниже, если вы осуществляли выплаты в немецкий приватный пенсионный фонд, либо можете доказать стабильную будущую пенсию через недвижимость или другое имущество.

Заявление обычно подаётся в местное ведомство по делам иностранцев (Ausländerbehörde), и важно заранее подготовить полный пакет документов, включая трудовой договор, справку от работодателя и подтверждение признания диплома.

Что касается вашей мамы, то её ситуация - сложная. Смена §24 AufenthG на §19c теоретически возможна только при наличии актуального трудового договора и дохода, позволяющего самостоятельное проживание без социальной помощи. Если у неё будет расторгнут трудовой договор в конце 2025 года и не будет нового, то переход на §19c вряд ли будет возможен. Однако я знаю только случаи перехода в рамках специальных программ для водителей грузовых автомобилей (LKW) и для Pflegekräfte. Для других работников неквалифицированных профессий (то есть тех, для которых не требуется профессиональное или высшее образование продолжительностью не менее трёх лет) переход на этот параграф практически невозможен. Я говорю «практически», потому что вероятно есть отдельные исключительные случаи, которые мне могут быть просто неизвестны.

Кроме того, для вашей мамы будет действовать то же правило: если человеку больше 45 лет, то его заработная плата должна составлять не менее 4.427,50 евро брутто.

Таким образом, если вы к концу 2026 года будете иметь стабильную работу и захотите перейти на §18b, вы можете это сделать. Для мамы же важно следить за её трудовой ситуацией и возможностью продления контракта, поскольку без него сменить статус с §24 на самостоятельный будет невозможно. Если её доход или трудовая занятость прекратятся, то продление защиты по §24 до марта 2027 года останется для неё самым надёжным вариантом до окончания срока действия временной защиты.

Что касается §30 AufenthG, то этот параграф регулирует воссоединение семьи с супругом, и, к сожалению, он не применяется для взрослых детей и родителей. Для вашей ситуации скорее подошёл бы §36 AufenthG  (Familiennachzug zu sonstigen Familienangehörigen)  https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__36.html, однако его часть Abs. 2 используется только в исключительных случаях, если существует «außergewöhnliche Härte» - то есть если мама действительно нуждается в постоянной поддержке и уходе со стороны дочери, и доказано, что в стране происхождения это невозможно обеспечить. Такие заявления рассматриваются индивидуально и требуют медицинских и социальных обоснований. Это очень сложный процесс, в который обязательно необходимо вовлекать юристов по миграционному праву. Как правило, это стоит денег.

Еще вариант, который вы можете рассмотреть - это §36 Abs. 3 AufenthG. это новое дополнение к закону, вступившее в силу 1 марта 2024 года. Оно открывает новую возможность воссоединения родителей с детьми, имеющими определённые типы ВНЖ, связанные с квалифицированной занятостью - в том числе §18b (как будет в вашем случае после перехода), §19c, §21 (самозанятость) и т. д.
Согласно этому пункту, родители квалифицированных специалистов могут получить Aufenthaltserlaubnis для воссоединения семьи, если их взрослый ребёнок имеет один из перечисленных видов ВНЖ и проживает в Германии на постоянной основе.
Однако здесь важно понимать, что решение остаётся на усмотрение ведомства по делам иностранцев, и родителям всё равно нужно будет подтвердить, что они обеспечены жильём, медицинской страховкой (в пожилом возрасте страховой взнос может доходить до 1000 евро в месяц за человека) и не будут зависеть от социальной помощи (§5 Abs. 1 Nr. 1 AufenthG https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__5.html - требование финансовой самостоятельности).

Таким образом, если вы в будущем получите вид на жительство по §18b AufenthG, у вашей мамы действительно появится законная возможность подать заявление на Aufenthaltserlaubnis по §36 Abs. 3 как родителю квалифицированного специалиста.
Для этого потребуется:
– ваше действующее разрешение на пребывание по §18b;
– подтверждение постоянного проживания и дохода;
– наличие жилья, достаточного для совместного проживания;
– медицинская страховка для мамы;
– и доказательство того, что она не будет нуждаться в государственной поддержке (например, пенсия, сбережения, помощь от вас).

Если эти условия выполняются, шансы на одобрение заявления значительно выше, чем раньше, когда §36 Abs. 3 ещё не существовал.

Поэтому в вашем случае можно сказать: да, воссоединение с мамой в принципе возможно, но только после того, как вы официально получите рабочий ВНЖ по §18b AufenthG, и при условии, что мама сможет подтвердить финансовую независимость или получит полное финансовое содержание от вас.

Рекомендую также проконсультироваться в миграционном центре https://bamf-navi.bamf.de/de/Themen/Beratungsstellen/ или у Fachanwalt für Migrationsrecht, чтобы заранее подготовить документы и оценить, какие основания будут наиболее устойчивыми для каждой из вас. Адвокатов вы можете найти на официальном сайте https://bravsearch.bea-brak.de/bravsearch/index.brak в Fachanwaltsbezeichnung необходимо выбрать Migrationsrecht.

С уважением,
Света

Ответить
ti2025

Светлана  , спасибо  , я 1979 г.р. и зп у меня 2600, могу я оформить приватное пенсионное страхование  , потому что такая высокая зп не возможна.

Я по диплому переводчик  , работаю ресепшенистом в отеле, мама по диплому педагог и психолог, работает в отеле в зале для завтрака. Мой диплом подтверждать не надо, работа на ресепшн с дипломом переводчик английского и немецкого,  это попадает под параграф работа по профессии ))), вопрос  надо ли мне обязательно оформить частную пенсионную страховку ? Спасибо ⚘️   с уважением,  Татьяна 

Ответить
Profile Picture
SvetaModeration

Татьяна, вы немного путаете §24 и §18b.
Если речь идёт о работе в рамках §24, то действительно подтверждать диплом не требуется - вы можете работать, например, на ресепшн с дипломом переводчика английского и немецкого языков, и это не противоречит условиям временной защиты.

Однако если вы рассматриваете переход на §18b, то здесь действуют совсем другие правила. В этом случае необходимо подтвердить не только то, что ваш украинский вуз признан в Германии, но и что ваша специальность при этом вузе также признана.

Это можно проверить и оформить через сайт AnaBin.

В одном из предыдущих комментариев я уже приводила ссылку с подробным описанием процедуры признания в Германии

Признание образования в Германии происходит через сайт Anabin: https://anabin.kmk.org/anabin.html

Процедура на Anabin состоит из двух шагов:

  1. выяснить, признан ли университет https://anabin.kmk.org/no_cache/filter/institutionen.html
  2. выяснить, признана ли специальность именно в вашем университете https://anabin.kmk.org/no_cache/filter/hochschulabschluesse.html

На видео от Make it Germany https://youtu.be/NnIntkToqsQ?feature=shared подробно рассказывается, как это можно сделать (видео на немецком языке). Если вы не владеете немецким, то можете поискать видео на YouTube на нужном вам языке.

Если университет и специальность оценены как H+, то нужно распечатать эти документы, как указано на видео, дополнительный перевод и подтверждение диплома в этом случае не нужно. Если либо университет, либо специальность обозначена H+/-, то в этом случае нужно отсылать диплом на дополнительную проверку в Центральном ведомстве по иностранному образованию (ZAB).

То есть вам нужно выяснить на сайте, признается ли ваш университет и полученная вами специальность именно в вашем университете.

С уважением

Света

Ответить
Profile Picture
SvetaModeration

В Германии существует установленная процедура оформления или перехода с одного вида на жительство на другой. Для каждого из них предусмотрены свои условия, которые необходимо строго соблюдать.

Если речь идёт о переходе на рабочий вид на жительство для специалистов с высшим образованием (§18b AufenthG), то простого предъявления диплома ведомству по делам иностранцев недостаточно. Немецкие органы должны быть уверены, что представленный документ действительно является дипломом о высшем образовании, а не, например, сертификатом. Поэтому подающий документы на ВНЖ обязан подтвердить, что его диплом признаётся в Германии и эквивалентен немецкому.

Для этого и существует процедура признания диплома, о которой я упоминала выше.

Пример подачи документов на §18b приведён, например, на официальном сайте Берлина: https://service.berlin.de/dienstleistung/329328/

Согласно требованиям (а список и правда большой), необходимо предоставить в том числе документы, подтверждающие одно из следующих:

  • немецкий диплом о высшем образовании (Hochschulabschluss, Hochschulzeugnis), или
  • признанный иностранный диплом (оценка в базе данных Anabin), или
  • иностранный диплом, сопоставимый с немецким, с индивидуальной (платной) оценкой ZAB (Центральное ведомство по вопросам иностранного образования).

По-немецки это звучит так:
Nachweis der Qualifikation als Fachkraft mit akademischer Ausbildung
Nachweise über

  • einen deutschen Hochschulabschluss, Hochschulzeugnis, oder
  • einen anerkannten ausländischen Hochschulabschluss (Bewertung in der Anabin-Datenbank), oder
  • einen ausländischen Hochschulabschluss, der einem deutschen Hochschulabschluss vergleichbar ist (individuelle und gebührenpflichtige Bewertung der ZAB).

Таким образом, для перехода на §18b вам обязательно потребуется признание вашего иностранного (украинского) диплома в Германии.

Света

Ответить
Profile Picture
SvetaModeration

Я рекомендую вам начать с бесплатной консультации в ближайшем миграционном центре: https://bamf-navi.bamf.de/de/Themen/Beratungsstellen/

После консультации вы сможете понять, какие у вас есть реальные шансы для перехода на рабочий параграф и какие шаги стоит предпринять, чтобы увеличить шансы.

Что касается вашего вопроса о частной пенсионной страховке - это исключительно ваше личное право и решение. Я не могу однозначно сказать, «надо» ли её оформлять. Поэтому настоятельно советую сначала проконсультироваться либо в одном из указанных выше центров, либо у миграционных адвокатов (ссылка была в моём первом сообщении), а уже после этого принимать взвешенное решение. Так вы будете уверены, что поступаете правильно и осознанно.

С уважением
Света

Ответить
ti2025

Спасибо,  Светлана! С уважением,  Татьяна 

Ответить
ti2025

Светлана, я диплом перевела в бюро переводов на немецкий и он заверен нотариусом, университет Шевченко,  специальность и университет признаны на сайте анабин,  мои знакомые,  которые по 20 лет уже живут в Германии,  не признавали такой диплом по процедуре признания дипломов, просто предьявляли диплом при смене вида на жительство.  Конечно, я проконсультируюсь, спасибо Вам за совет. С УВАЖЕНИЕМ,  ТАТЬЯНА 

Ответить
Profile Picture
Міла_Модераторка

Уважаемая @ti2025 !

Если Вы не собираетесь работать в педагогической сфере (а, например, собираетесь переводчицей по профессии), то подтверждение квалификации Вам не нужно. Если Ваш университет и специальность признаны в "anabin", то этого - достаточно.

Пожалуйста, не сравнивайте ситуацию Ваших знакомых, которые проживают 20 лет в Германии, и Вашу в 2025 году - это 2 разные реальности.

Есть четко установленные критерии и условия для получения того или иного вида на жительство в 2025 году для лиц, которые хотят сменить временную защиту по §24 на вид на жительство согласно §18b. Ситуация Ваших знакомых здесь - неприменима.

С уважением,

Мила

Ответить
Проект
  • medienmacher
  • Финансируется Европейским Союзом логотип
  • При поддержке Федерального министерства внутренних дел Германии логотип
  • При поддержке Уполномоченного Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции и Уполномоченного Федерального правительства по вопросам борьбы с расизмом логотип
При поддержке:
  • Логотип Международного комитета спасения (IRC)