Перейти к содержанию
Anastasiia1
Обновлено:
Воссоединение семьи

Воссоединение с гражданином ЄС

Здравствуйте,

У меня сложилась непростая ситуация. Хочу переехать к мужу в Германию. Он гражданин Франции, сейчас проживает и официально работает в Германии, Мюнхен. Я гражданка Украины, но проживаю в Эстонии, еще до начала войны по студенческому внж, потом началась война и через какое то время истекло действие внж. Я обратилась в Эстонскую полицию и мне пришло письмо что я могу оставаться и работать в Эстонии не оформляя дополнительных документов. Но теперь встал вопрос переезда и я не понимаю как мне действовать. Думала податься из Эстонии на визу по воссоединению семьи, обратилась в посольство Германии в Таллинне, но по емейлу мне ответили что чтобы податься на визу нужно действующее внж Эстонии, хотя я обьяснила свою ситуацию..Какой то замкнутый круг, ведь полиция признает мое внж.

Как быть в моем случае, могу ли я как гражданка Украины (есть биометрический заграничный паспорт) приехать в Германию и тут на месте сделать термин в Ausländerbehörde для подачи на внж? Все нужные документы уже собрали, только не можем понять как действовать. Помогите разобраться пожалуйста.

Спасибо

1 Комментарии

Ответить (1)

Profile Picture
Міла_Модераторка

Здравствуйте, anastasiia1!

Насколько я вижу, Вы уже обращались к нам с Вашим вопросом 2 недели назад: Добрий день. Я громадянка України, хочу переїхати до свого чоловіка, який є громадянином ЄС (не німцем) і наразі проживає в Німеччині. Я маю біометричний паспорт який дозволяє знаходитися в Німеччині 90 днів. Чи можу я податися на посвідку на перебування з метою воз'єднання сім'ї в самій Німеччині на основі біометричного паспорту? | Together in Germany (together-in-germany.de).

Скажите, пожалуйста, ознакомились ли Вы с ответом моих коллег?

Если Вы пишете, что Вам нужно выехать, означает, что правило "не оформляя дополнительных документов" уже не действует. Для того, что Вам как гражданке не ЕС поехать в Германию, Вам нужно иметь действующий вид на жительство: эстонский или какой-либо другой европейский, позволящий мобильность (свободу передвижения) по территории ЕС 90 дней. Датами начала и окончания этого периода считаются день Вашего въезда в и день выезда из Шенгенской зоны. Въезд из территории Эстонии на территорию Германии - это не въезд в Шенгенскую зону из не Шенгена. Я так понимаю, что Вы можете находиться без действующего вида на проживание "неограниченно" только на территории Эстонии: это - внутренние правила страны, полиции, правительства и т.д. Для всех других стран ЕС Вы - особа, у которой нет вида на жительство, дающего право пересекать границу Эстонии.

Правило безвиза действует только при пересечении границ европейских-не европейских государств. Внутри ЕС это правило не действует. Свободно пересекать границы ЕС могут только гражданки и граждане ЕС. 

Также рекомендую Вам ознакомиться с действующими проверками на границах ЕС (как пример из практики), где у наших форумчанок уже был статус временной защиты в Польше, но без действующего активного приложения их арестовали при пересечении границы: Заборона на вїзд | Together in Germany (together-in-germany.de).

 

Вы можете обратиться в ответственно за Вас Ведомство по делам иностранцев, объяснить Вашу жизненную ситуации и спросить, что предусматривает в таких ситуациях действующее законодательство Эстонии. Возможно, именно в таких случаях они могут выдать документ, который позволяет Вам легально выехать из страны, въехать на территорию другой страны ЕС и вернуться, при необходимости. Из Ваших слов мне также непонятно, что будет, если Вы выедете из Эстонии при условии "что Вы можете находиться и работать в Эстонии без действующего вида на жиельство".

Мила

 

Проект
  • medienmacher
  • Финансируется Европейским Союзом логотип
  • При поддержке Федерального министерства внутренних дел Германии логотип
  • При поддержке Уполномоченного Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции и Уполномоченного Федерального правительства по вопросам борьбы с расизмом логотип
При поддержке:
  • Логотип Международного комитета спасения (IRC)