Перейти к содержанию
Ben_Köln
Обновлено:
Другое

Заверенный перевод прививочного сертификата

Добрый день! 

Собираюсь поступать на Физиотерапевта в Аусбилдунг и там спрашивается как последний пункт это прививочный сертификат. 

Хотел узнать, нужно ли делать его заверенный перевод у сертифитированного переводчика в Германии или можно просто его перевести и этого будет достаточно?

Просто не хочется все прививки заново делать, да и времени на это нет.

Большое спасибо за внимание! 

1 Комментарии

Ответить (1)

Profile Picture
s.kreuzer

Добрый день и спасибо за ваш вопрос!

У меня лично нет такого опыта, поэтому на вашем месте я бы задала вопрос напрямую в ведомство или место, куда вы подаете документы на поступление. Они смогут посмотреть, какие прививки у вас уже есть, и достаточно ли их для зачисления на обучение и какие прививки вам еще необходимо сделать.

Могу предположить, что перевода у присяжного переводчика официальной книжечки с прививками должно быть достаточно. Но все же уточните этот момент напрямую, как я уже писала.

С уважением,
Света

Проект
  • medienmacher
  • Финансируется Европейским Союзом логотип
  • При поддержке Федерального министерства внутренних дел Германии логотип
  • При поддержке Уполномоченного Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции и Уполномоченного Федерального правительства по вопросам борьбы с расизмом логотип
При поддержке:
  • Логотип Международного комитета спасения (IRC)