Повернутися до огляду
Визнання шлюбу
Доброго дня, якщо міграційна служба Німеччини не визнає шлюб укладений на території України між мною (гром.України) та чоловіком (гром.Таджикістану) хоча має підтвердження із міністерства Юстиції України та виписку із Ратхаус, що можна зробити у цій ситуації? Тому що за законом Німеччині доходи чоловіка і мої доходи рахуються разом і при перерахунку у Джобцентр ми як подружжя, але не для міграційної служби.
1 коментарі
Доброго дня. Дякуємо за ваше запитання.
Звертаю вашу увагу, що ми не належимо до жодного державного відомства, не надаємо юридичних консультацій і не співпрацюємо з Ausländerbehörde, Jobcenter, Sozialamt, Jugendamt, посольствами інших країн тощо. Ми можемо надати первинну консультацію та пояснити, як загалом може виглядати ситуація. Однак ми не ухвалюємо жодних рішень - це завдання німецьких відомств під час розгляду ваших документів і життєвих обставин.
Якщо міграційне відомство Німеччини не визнає шлюб, укладений в Україні, попри те що у вас є офіційне українське свідоцтво про шлюб та підтвердження з Міністерства юстиції України, це, найімовірніше, пов’язано з тим, що документ не відповідає формальним вимогам, які діють у Німеччині.
У Німеччині іноземні акти цивільного стану можуть визнаватися, але зазвичай вимагається їх апостилювання або легалізація, а також присяжний переклад німецькою мовою. У певних випадках Ausländerbehörde або інші установи можуть вимагати офіційне визнання цього документа (Anerkennung) через відповідні німецькі органи, наприклад через Standesamt або Landesjustizverwaltung. У складніших випадках може бути необхідною процедура Legalisation der Heiratsurkunde, тобто офіційне підтвердження дійсності акта про шлюб для використання на території Німеччини.
Корисна інформація:
Водночас соціальні служби, як-от Jobcenter, часто застосовують практичніший підхід і можуть визнавати сімейний статус на основі фактичного спільного проживання та наданих документів, навіть якщо шлюб формально ще не визнаний міграційною службою. Для Jobcenter діють власні критерії: щоб вважатися членами одного домогосподарства (Bedarfsgemeinschaft), не обов’язково бути в офіційному шлюбі. Достатньо спільного проживання та взаємної фінансової відповідальності.
Детальніше: https://www.arbeitsagentur.de/lexikon/bedarfsgemeinschaft
Зверніть увагу, що іноземці з третіх країн завжди підпадають під юрисдикцію відомства у справах іноземців, навіть якщо вони одночасно отримують допомогу від Jobcenter. Тому правова позиція Ausländerbehörde може мати вирішальне значення і не завжди збігається з підходом соціальних служб. Не варто порівнювати ці дві інстанції, адже вони керуються різними нормативними базами та завданнями.
У вашій ситуації рекомендується підготувати такі документи:
Після цього ви можете звернутися до консультацій з питань міграційного права, наприклад, у Caritas, Diakonie або інші організації, що надають правову допомогу мігрантам,
або напряму до адвоката з міграційного права.
Зверніть також увагу, що правозастосування в Німеччині може відрізнятися залежно від федеральної землі. Тому краще уточнити актуальні вимоги безпосередньо у вашій місцевій Ausländerbehörde або через юридичну консультацію на місці.
З повагою,
Свєта