Перейти к содержанию
Вернуться в меню
Servisman
Обновлено:

Можете рассказать примерный план интеграции просителя Asul из России


Можете рассказать примерный план интеграции просителя Asul из России, например: сначала отбыть в лагере беженцев (4 месяца), пройти все термины в BAMF, переселиться в хайм, начать учить язык, устроиться на работу с разрешения ABH, отработать на этой работе 6 месяцев ( Probe zeit), просить о выдаче какого-нибудь паспорта (росс загран паспорт изьят), уволиться с этой работы, открыть самозанятость, потому что зарабатывать минималку и всю её тратить смысла никакого нет! Ну да, поехать в отпуск, как в прежние времена!

5 Комментарии

Ответить (5)

Servisman
Обновлено:
Насчёт больше информации, Вы как адвокаты, они тоже сначала говорят надо больше инфы. Потом говорят Asul не попадает под юридическую страховку, все решает АБХ. Может тогда смириться и ждать от моря погоды, от АБХ решения, от Германии счастья ...по принципу матрешки.
Ответить
SvetaModeration
Здравствуйте, @Servisman ! Спасибо за ваш вопрос! Я подготавливаю ответ на него и вышлю его в течение дня. Однако сразу хочу заметить две вещи, 1) мы - НЕ адвокаты и НЕ даем правовую консультацию; 2) Ваш вопрос о примерном плане интеграции просителя Asul из России не имеет ничего общего с правовой консультацией. Желаю вам хорошего дня и до связи :) Света
Ответить
SvetaModeration
Обновлено:
@Servisman Важно различать 2 процесса: 1) Процесс рассмотрения заявления о предоставлении убежища в Германии. В него входят: • Регистрация: После прибытия в Германию проситель убежища должен зарегистрироваться в компетентных миграционных органах. Это обычно делается в Ведомстве по делам иностранцев (Ausländerbehörde) или Центре для заявителей на убежище (Aufnahmeeinrichtung или Erstaufnahmeeinrichtung). • Подача заявления на убежище: Проситель убежища должен подать заявление на убежище в соответствующем учреждении, например, в Федеральном управлении по делам миграции и беженцев (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge - BAMF). Это важный юридический процесс, в рамках которого будет рассмотрено его право на получение убежища в Германии. • Административное рассмотрение заявления: BAMF проводит административное рассмотрение заявления на убежище. В процессе будет проведено интервью с просителем убежища, в ходе которого он должен подробно рассказать о своих личных обстоятельствах и причинах, по которым он ищет убежище. • Решение по заявлению: После рассмотрения заявления BAMF принимает решение о предоставлении или отказе в убежище. В случае положительного решения проситель убежища будет - либо признан лицом, имеющим право на получение убежища (Asylberechtigter), или беженцем согласно Женевской конвенции о статусе беженцев (Flüchtling gemäß der Genfer Flüchtlingskonvention). Это означает, что он получает разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) сроком на три год. - Либо он получает субсидиарную защиту (subsidiären Schutz). Это означает, что он получает разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) сроком на один год. В случае отрицательного решения просителю может быть предложено подать апелляцию или обратиться к суду. Подробнее все этапы процесса рассмотрения заявления о предоставлении убежища в Германии описаны в материале по ссылке: https://handbookgermany.de/ru/asylum-procedure и https://handbookgermany.de/ru/asylum-procedure#faq_52 2) Интеграция в новой стране: • Курсы немецкого языка: Важным аспектом интеграции является изучение немецкого языка. Процесс интеграции будет значительно облегчен, если проситель убежища освоит немецкий язык. В Германии предоставляются курсы немецкого языка для мигрантов, включая беженцев. • Адаптация и образование: Процесс интеграции включает адаптацию к новой культуре и обществу, включая ознакомление с правовыми и социальными нормами Германии. Для детей просителей убежища предоставляются возможности для получения образования в местных школах. • Поиск жилья и трудоустройство: В процессе интеграции просителю убежища может потребоваться помощь в поиске жилья и трудоустройстве. Здесь могут помочь местные организации и социальные службы. Если на вашу интеграцию вы можете повлиять: выучить язык, ознакомиться с культурой, традициями и законами страны (с этим вам может помочь сайт https://handbookgermany.de/ru), то на процесс рассмотрения заявления о предоставлении убежища в Германии вы никак не можете повлиять. Поэтому лучшей стратегией в вашей ситуации будет - готовиться к интервью, параллельно учить язык и планировать своё будущее в стране (учеба, работа, самозанятость и т.д..) Важно отметить, что план интеграции может варьироваться в зависимости от индивидуальных обстоятельств и изменений в законодательстве. Рекомендуется обратиться за консультацией к организациям, специализирующимся на поддержке беженцев и мигрантов, чтобы получить более детальную и актуальную информацию. Если вы мне скажете почтовый индекс вашего проживания, то я найду ближайший к вам консультационный центр. Была рада Вам помочь! Пишите, если остались вопросы! С наилучшими пожеланиями, Света
Ответить
Servisman
Спасибо! Но интерьвю мы прошли ещё когда были в лагере, причём два. Сначала про наш приезд и кто ответствененен, чья виза и т.д. т.е. Дублин. И второе, по сути нашего Asul. Я, например, еще не получил ни отказ,ни хоть какое то решение, поэтому этот вопрос так важен для меня, ведь прошло уже больше 8 месяцев. В общем никто ничего сказать не может! Warten! По мере освоения языка, страна становится ближе. Матрешка становится все прозрачней, и в какой то момент я пойму, это был творческий отпуск или некий квест. Если интересно, могу дописывать сюда мои приключения. В начале августа у меня очередной визит в АБХ. УДАЧИ МНЕ!
Ответить
SvetaModeration
Обновлено:
В любом случае желаю вам удачи! К сожалению, всем просителям убежища заранее никто не может дать ответ. Когда человек подается на убежище, он должен понимать, что это означает и что сроки рассмотрения могут длиться месяцами, а порой и годами. Можете еще почитать этот материал: https://handbookgermany.de/ru/asylum-procedure#faq_52 Было бы здорово, если бы вы отдельным постом на этом форуме поделились бы вашей историей. Возможно, кто-то другой может почитать и обратиться к вам за советом и опытом, который вы уже прошли. Также буду благодарна, если вы расскажете о нашем ресурсе в вашем хайме, ведь у нас ресурс на 9-ти языках, кому-то да будет полезен. С наилучшими пожеланиями, Света
Ответить
Проект
  • medienmacher
  • Финансируется Европейским Союзом логотип
  • При поддержке Федерального министерства внутренних дел Германии логотип
  • При поддержке Уполномоченного Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции и Уполномоченного Федерального правительства по вопросам борьбы с расизмом логотип
При поддержке:
  • Логотип Международного комитета спасения (IRC)