Перейти к содержанию
Mila_M
Обновлено:
Виза и пребывание

Переход с 24 параграфа имея рабочий контракт

Добрый день, нахожусь в Германии (Берлине) 2 года на 24 параграфе. Работаю все два года в IT с зарплатой, которой достаточно для Блау карт, и плачу налоги. Контракт бессрочный. До переезда работала по той же специальности в Украине более 6 лет. Но диплом у меня в сфере Экологии.
1) На какой параграф я могу перейти?
2) Надо ли мне подаваться на  Блалу карт? 
3) Куда мне следует обращаться? 
4) В Берлине можно подаваться онлайн https://service.berlin.de/dienstleistung/324659/en/ -- то ли это, что мне необходимо сделать как первый шаг? 

6 Комментарии

Ответить (6)

Profile Picture
s.kreuzer

Добрый день и спасибо за ваш вопрос! 

У вас очень хорошие шансы, несмотря на то, что с временной защитой нет возможности напрямую перейти на Голубую карту. Почему хорошие шансы? Потому что это Берлин. Пробуйте!

Общая информация, которая у меня есть о переходе на Голубую карту: прямой переход с §24 на Blaue Karte не предусмотрен. Это указано в §19g AufenthG: https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__19f.html. Ранее это было возможно в исключительных случаях, для тех, кто успел воспользоваться этой возможностью буквально в последний момент. Сейчас, насколько мне известно, Голубую карту перестали выдавать тем, кто находится в Германии по временной защите. Например, в Берлине некоторым все же удалось перейти с §24 на Blaue Karte (знаю из личных историй друзей и знакомых). Однако позже на нашем форуме писали, что некоторым так и не удалось сделать переход, несмотря на все усилия. Некоторые из этих историй вы можете найти у нас на форуме, и задать вопросы тем, кто пробовал, удалось ли им это сделать или нет.

Если в ведомстве по делам иностранцев решат не выдавать вам Blaue Karte, то, скорее всего, предложат ВНЖ по §18b AufenthG. С этим видом на жительство уже можно будет позже перейти на Голубую карту и получить Niederlassungserlaubnis.

Желаю вам удачи!

Света

Profile Picture
s.kreuzer

Для подачи на переход вам нужна именно та ссылка, которую вы выслали.

Необходимые документы и список требований для Blaue Karte вы сможете найти по той же ссылке снизу в разделе Prerequisites и Documents required.

Если будут вопросы, то обязательно пишите.

Света

Mila_M

@s.kreuzer  , спасибо за ваши ответы. Подскажите, перевод диплома необходимо делать в Германии? Или подходит перевод выполненный в Украине присяжным переводчиком? 

Profile Picture
s.kreuzer

Перевод выполненный в Украине присяжным переводчиком также подходит. Должны быть соблюдены ISO нормы. Но если это профессиональное переводческое бюро со своим нотариусом - они это знают.

Света

Mila_M

@s.kreuzer  И еще один ворос: надо переводить додаток? Или только пластиковй сертификат? И они у меня апостилированы, нужен ли перевод апостилей? 

Profile Picture
s.kreuzer

@Mila_M  как правило, нужно переводить весь диплом полностью, чтобы не было потом вопросов, что что-то не переведено. По поводу нюансов перевода - это стандартная процедура и в сертифицированных переводческих бюро эту процедуру знают.

С уважением,

Света

Проект
  • medienmacher
  • Финансируется Европейским Союзом логотип
  • При поддержке Федерального министерства внутренних дел Германии логотип
  • При поддержке Уполномоченного Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции и Уполномоченного Федерального правительства по вопросам борьбы с расизмом логотип
При поддержке:
  • Логотип Международного комитета спасения (IRC)