Перейти к содержанию
Вернуться в меню
Nadezhda__S.
Обновлено:

Получение образования в возрасте

У меня неоконченное высшее образование с 90-х в России, когда ещё не было деления на бакалавра и магистра. Понимаю, что мне нужно сейчас учиться, чтобы получить достойную профессию в Германии, хотя мне уже 45... Учу самостоятельно немецкий, добралась до А2-В1, но понимаю, что мне необходимо более интенсивное обучение, чтобы можно было куда-то поступить. У меня параграф 29 IVM 30 ABS (воссоединение с семьёй).

Могу ли я обратиться в Jobcenter за помощью в получении курсов немецкого языка, за помощью в получении высшего образования? Ну будет ли из-за этого проблем с продлением вида на жительства? На финансовую помощь я не претендую. Мой муж фрилансер. Я тоже хочу работать в Германии на квалифицированной работе. Проблема в том, что в России было достаточно моего опыта, а здесь без образования и языка работу, в которой я считаю себя профессионалом не получить (организационная, культурная сфера).
 

7 Комментарии

Ответить (7)

Profile Picture
SvetaKreuzer
Добрый день и спасибо за ваш вопрос. Какой из ниже представленных документов имеется у вашего мужа? • Niederlassungserlaubnis, • Erlaubnis zum Daueraufenthalt - EU, • Aufenthaltserlaubnis, • Blaue Karte EU, • ICT-Karte или • Mobiler-ICT-Karte Жду уточнения Света
Ответить
Nadezhda__S.
Aufenthaltserlaubnis - 21 параграф (виза фрилансера)
Ответить
Profile Picture
SvetaKreuzer
Спасибо за уточнения! Объясню, почему я это уточняю: можно иметь ПМЖ (Niederlassungserlaubnis) и работать фрилансером, а можно иметь Aufenthaltserlaubnis и работать фрилансером. Если у вашего мужа Aufenthaltserlaubnis, то вы можете работать (на Zusatzblatt должна быть надпись "Erwerbstätigkeit gestattet" - „Трудоустройство разрешено"), но насколько мне известно, не можете претендовать на курсы от Bundesagentur für Arbeit или на любые другие курсы, оплачиваемые Bundesagentur für Arbeit. Хотя вы в любое время можете напрямую им написать и спросить, полагается вам что-то или нет. Если вы дадите свой индекс, я могу найти ответственное за вас ведомство по трудоустройству - Bundesagentur für Arbeit. Обратите также внимание на то, что при многих высших учебных заведениях есть возможность изучать немецкий язык и иметь статус студента. Для этого нужно податься на выбранную вами специальность, подготовить все нужные документы и сдать язык, как правило, на уровень B1. Если вы успешно сдадите экзамен, то будете зачислены в качестве студентки для изучения языка. До связи! Света
Ответить
Nadezhda__S.
Спасибо за ответ! Да, когда мы получали карты ВНЖ нам сказали, что мне может прийти приглашение на курсы немецкого, но так и не пришло. Мой индекс 10245. И про последнюю часть вашего ответа. То есть, возможно мне не нужна Хохшуле, а можно сразу поступить на языковой подготовительный курс при университете? Как он может называться? Я немного потерялась во множестве информации о получении образования в Германии в моём случае.
Ответить
Profile Picture
SvetaKreuzer
Если честно, то первый раз слышу, что ведомство по делам иностранцев высылает приглашение на курсы немецкого. В Германии по моему опыту, если не предпринимать шаги, то само по себе чудо не случится. Я посмотрела варианты в Берлине и не нашла бесплатные предложения для подготовки к DaF или DSH. Однако если вы выберете уни, в котором хотите обучаться, то вы можете проконсультироваться непосредственно в консультационном отделе Studierenden Werk, либо обратиться в консультационный центр неподалеку от вас: https://www.stw.berlin/jobben/studentjobs.html, на карте: https://maps.app.goo.gl/3oVBwEnvTeK58ttg8 Они специализируются на этой теме, и точно смогут вам помочь разобраться как с предложениями по изучению немецкого (возможно у них есть доступ к базе данных с бесплатными вариантами), так и с направлениями в учебе. Если у вас будут дополнительные вопросы, то обязательно задавайте. До связи! Света
Ответить
Nadezhda__S.
Спасибо вам огромное за помощь!
Ответить
Profile Picture
SvetaKreuzer
Если у вас будут дополнительные вопросы, то обязательно пишите нам. Всего наилучшего! Света
Ответить
Проект
  • medienmacher
  • Финансируется Европейским Союзом логотип
  • При поддержке Федерального министерства внутренних дел Германии логотип
  • При поддержке Уполномоченного Федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции и Уполномоченного Федерального правительства по вопросам борьбы с расизмом логотип
При поддержке:
  • Логотип Международного комитета спасения (IRC)