Перейти до вмісту
Ann39
Оновлено:
Вивчення німецької мови

Чи маю я право на отримання курсів від Jobcentre?

Добрий день. Цього року я вступила в український університет і почала навчання з вересня. При оформленні документів у Jobcentre я отримала інформацію, що через це я не маю права на отримання виплат. Чи маю я право на отримання курсів і оплати місця проживання за кошти Jobcentre? 

8 коментарі

Відповіді (8)

Profile Picture
Міла_Модераторка
Оновлено:

Добрий ранок, ann39!

Дуже неоднозначна ситуація, тому що Центри зайнятості не відповідають за та не надають грошову допомогу студенткам та студентам. Проте Ви - студентка в Україні, не в Німеччині. Чи впевнені Ви, що Центр зайнятості дійсно зрозумів, що Ви є студенткою саме в Україні? 

З якою посвідкою на перебування Ви знаходитеся у Німеччині? З тимчасовим захистом згідно параграфу 24? Бо, з іншого боку, люди з тимчасовим захистом мають право на отримання соціальної допомоги відповідно до їх статуса. І якщо розглядати Ваш статус з цієї точку зору, то Ви - не студентка, а біженка з метою тимчасового захисту згідно 24 параграфу.

Можливо, Центр зайнятості не зовсім розуміє, як, навчаючись в Україні, Ви збираєтеся відвідувати мовні курси (тобто, коли Ви збираєтеся знаходити на них час), а також чому він повинен оплачувати проживання, якщо студентки та студенти взагалі, з будь-якої країни світу, мають інші види фінансування, за допомогою яких вони мають забезпечувати своє проживання у студентські роки, і це фінансування - не соціальна допомога від Центру зайнятості. Можливо, Центр зайнятості побоюється, що фінансову допомогу, яку Ви будете отримувати тут, Ви будете частково витрачати на фінансування у тому числі навчання в Україні, а фінансова допомога все-ж-таки націлена на підтримку людей на території Німеччини та на спроби їх інтеграції у німецьке суспільство.

Але це - всі мої спроби знайти пояснення Вашему кейсу. Центр зайнятості виріс своє власне рішення на основі наданих Вами документів і мені важко сказати, на що він спирався при цьому рішенні.

Я Вам можу запропонувати наступні шляхи вирішення ситуації:

  • Якщо Ви назвете мені місто та поштовий індекс Вашого перебування, я подивляюся для Вас безкоштовні (міграційні) консультації поблизу;
  • Ви можете подати скаргу на Центр зайнятості, якщо Ви не згодні з його рішенням;
  • Я можу надати Вам посилання на безкоштовні юридичні консультації, з якими Ви можете зв'язатися та запитати, чи маєте Ви право на певні пільги саме у Вашому кейсі;
  • Ви можете ще раз зв'язатися з Центором зайнятості та пояснити йому, що Ви - студентка в Україні. В Німеччині у Вас - зовсім інший статус за запитати, на який саме закон вони посилаються, коли відмовляють Вам у грошовій допомозі.

 

Який з запропонованих мною варіантів дивиться на Вас?

Міла

Ann39

Добрий день, дякую за Вашу відповідь!

Будь ласка, подивіться міграційні консультації за варіантом 1. Я живу у Штутґарті, поштовий індекс 70435.

Ще спробую додатково спитати про цю ситуацію у Центра зайнятості за варіантом 4. Можливо є потреба розповісти про деталі навчання і мої можливості по часу більше. 

​​​​​​Анна

​​​​​​

​​

Profile Picture
Міла_Модераторка

@Ann39  , добрий день!

Для того, щоб подивитися варіант 1, скажіть, будь ласка, скільки Вам років, бо різні міграційні організації консультують людей відповідно до їх віку.

Щодо варіанту 4: Так, бо, може, вони почули "студентка" і автоматично Вас відправили "у шафку" "студентки/студенти"", а Центри зайнятості не мають нічого спільного зі студентками та студентами.

Чекаю на уточнення!

Міла

Ann39
Оновлено:

@Міла _Модераторка 

Добрий день! Мені 17.

Profile Picture
Міла_Модераторка

@Ann39  , доброго дня!

За цієї поштовою адресою не знайшлося жодної організації.

Чи підійде Вам пошук у Штутгарті, або можете Ви туди поїхати на консультацію (якщо виникне така необхідність)? Якщо так, буду дивитися там для Вас.

Міла

Ann39
Оновлено:

@Міла_Модераторка  

Так, пошук у Штутґарті підійде, я зможу туди поїхати на консультацію.

Profile Picture
Міла_Модераторка

Доброго ранку, @Ann39  !

У Штутгарті я знайшла для Вас наступні консультації:

  • "Caritas Stuttgart": Міграційна онлайн-консультація: Registrierung Migrationsberatung (caritas.de). Для цього Вам потрібно зареєструватися;
  • Diakonie Deutschland: Verein für international Jugendarbeit e.V.: Консультація для мігранток: Beratung für Migrantinnen | VIJ (vij-wuerttemberg.de). Можливо, вони зможуть знайти перекладачку або перекладача української або російської мови;
  • AWO Stuttgart: Консультація для молоді (JMD): Jugendmigrationsdienst (JMD) (awo-stuttgart.de). Консультація - німецькою мовою;
  • JMD in VIA: Консультація для молоді: JMD Stuttgart IN VIA (jugendmigrationsdienste.de). На сторінці є контакт, який, можливо, проводить консультації українською або російською мовою:
       Irina Perogan

  Електронна адреса: i.perogan@invia-drs.de
  Тел.: 0711 248931-17
  Мобільний: 017617731004

 

  • Eva-Stuttgart: Консультація та підтримка мігранток/мігрантів та біженок/біженців: EVA Stuttgart (eva-stuttgart.de). Консультація проводиться німецькою мовою.

Зверніться, будь ласка, для початку за наданими адресами. Якщо вони Вам не допоможуть, приходьте до мене знову - будемо шукати далі.

Бажаю Вам гарних вихідних!

Міла

Ann39

@Міла_Модераторка  

Доброго вечора!

Дякую за Вашу допомогу!!  

Бажаю Вам гарних вихідних!

Проєкт від
  • medienmacher
  • Логотип "За фінансової підтримки Європейського Союзу"
  • Логотип "За фінансової підтримки Федерального міністерства внутрішніх справ"
  • Логотип "За фінансової підтримки Уповноваженого Федерального уряду з питань міграції, біженців та інтеграції та Уповноваженого Федерального уряду з питань боротьби з расизмом"
За підтримки
  • Логотип "Міжнародного комітету порятунку" (International Rescue Committee, IRC)