Перейти до вмісту
Повернутися до огляду
Ельдар

Документи для гуртожитку.

Добрий день. Така ситуація, живу в Берліні і нещодавно мене переселили з Тегеля в гуртожиток для біженців, просять документи яких у мене начеб-то немає, зокрема:
1) TBC - результати обстеження на туберкульоз, я їх робив, і навіть маю термін з штампом що я пройшов флюорографію, проте мені так і не відправили результати.
2) Nachweis für Masernimpfung - підтвердження про щеплення від кору, я уже маю одну вакцину, проте що потрібно зробити другу через місяць мені не казали, і я тупо не знаю де її можна зробити.
3) Aufenthaltsstatus - документи посвідка про перебування в Німеччині, я подавався на 24-й параграф, і маю відповідний документ + обхідний лист від міграційної служби з всіма печатками, проте в гуртожитку кажуть що це не те і потрібна віза.
4) Schweigepflicht - На рахунок цього документа я взагалі не знаю що це таке.

Підкажіть що можна зробити у цій ситуації, я не маю проблем з тим щоб витратити кілька днів на біганину з документами проте я навіть не знаю з чого почати.

1 коментарі

Відповіді (1)

Profile Picture
Міла_Волонтерка_Модераторка

Доброго вечора, @Ельдар !

Зразу хочу також порекомендувати звернутися для отримання загальної консультації до Вашого домашнього лікаря.

1) А де Ви робили ці обстеження? Ще в Україні? На жаль, без результатів Вам не зможуть зарахувати це обстеження. 

Тож, Вам потрібно або настійливо вимагати результати з тієї лабораторії, де Ви сдавали аналізи, або ж звернутися до "Zentrum für tuberkulosekranke und -gefährdete Menschen" (Центр для хворих на туберкульоз та осіб під загрозою зараження) у районі Ліхтенберг. Там Вас зможуть проконсультувати та зробити флюорографію за необхідністю, але важливо - Ви маєте розповісти Вашу історію там, бо я не знаю, як часто людина може робити флюорографію (!).

 

2) Вакцину від кору Ви робили в Україні або в Німеччині?

Другу вакцину дійсно треба робити не раніше аніж через 4 тижні після отримання першої вакцини для того, щоб захист був повноцінним. Її можна зробити у Вашого сімейного лікаря (вони пропонують саме візити, які так і називаються "Вакцинація", "Impfung") або ж у "Gesundheitsamt" (районному управлінні охорони здоров'я) за місцем Вашого проживання, у службах вакцинації ("Impfstellen"), якщо, наприклад, Ви поки не знайомі з Вашим сімейним лікарем.

 

3) Тут вони не можуть вимагати "візу", бо Ваші документи - в обробці, Ви подалися на отримання тимчасового захисту згідно §24,  про що у Вас на руках є документи. Тож, Ви фізично не можете нічого надати, якщо немає поки рішення щодо видачі посвідки на перебування згідно §24 відповідним міграційним органом.

На час очікування основної посвідки на перебування (§24) Вам мають видати "Fiktionsbescheinigung" - фіктивну посвідку на перебування, яка є "проміжною візою" та підтверджує Ваше легальне перебування в Німеччині. Якщо у гуртожитку "не заспокояться", Ви маєте право звернутися до відповідального за Вас Відомства у справах іноземців та сказати їм про необхідність отримання Fiktionsbescheinigung - якщо Відомство ще її не видало, що є, насправді, стандартною бюрократичною процедурою в цьому процесі.

 

4) Це - документ про нерозголошення тієї чи іншої інформації. Без контексту я Вам не можу сказати, про що саме йдеться, але сенс - у цьому. Тож, Ви маєте його підписати та віддати тій інстанції, яка його вимагає.

Міла

Відповісти
Проєкт від
  • project by hbg
  • Логотип "За фінансової підтримки Європейського Союзу"
  • Логотип "За фінансової підтримки Федерального міністерства внутрішніх справ"
  • Логотип "За фінансової підтримки Уповноваженого Федерального уряду з питань міграції, біженців та інтеграції та Уповноваженого Федерального уряду з питань боротьби з расизмом"
За підтримки
  • Логотип "Міжнародного комітету порятунку" (International Rescue Committee, IRC)