Перейти до вмісту
Mariya Miskiv
Оновлено:
Возз'єднання сім'ї

Возєднання сімї

Добрий вечір. Я з дітьми, недавно переїхала в Німеччину з Польщі .  Винайняли квартиру. Хотіли спробувати чи дадуть нам дозвіл на 24₴ . Нас прийняли. Чоловік в Польщі, виїхав ще до війни 22.02.2022р. Тобто 2 дня до війни. Чи можемо ми податись на возєднання сім'ї? І які у нас шанси?

5 коментарі

Відповіді (5)

Profile Picture
Міла_Модераторка
Доброго вечора, mariya miskiv! З яким дозволом на перебування знаходиться Ваш чоловік у Польщі та який дозвіл на перебування він мав 22.02.2022 на руках? Це питання є дуже комплексним, тож буду поступово на нього відповідати. Якщо Ваш чоловік перебуває та має тимчасовий захист в Польщі: Після майже 20 місяців війни в Україні правила перебування, видання тимчасового захисту та житлові обставини в Німеччині кардинально змінилися у порівнянні з початком. Взагалі то схема діє наступним чином: За законом біженки та біженці з України не мають права мати тимчасовий захист одночасно в декількох державах (ЄС). Якщо людина вже отримувала тимчасовий захист в одній з країн (ЄС), то шанси отримати його в іншій країні (ЄС) є значно нижчими, порівняно з тими людьми, які подаються на цей вид захисту вперше. У Вашому випадку Вам дуже пощастило. Податися другий раз Ваш чоловік також може, адже змоги повернутися до України Ви наразі не маєте. Шанси щодо його отримання у другий раз треба оцінювати 50 на 50, кожен випадок розглядається індивідуально та іноді треба поборотися, щоб довести своє право. Якщо людина хоче переїхати в іншу країну (ЄС), їй потрібно подати заяву до місцевого компетентного органу у справах іноземців (у Польщі) про переведення її місця проживання в іншу державу (ЄС) - у Німеччину, відповідно до 42-го параграфу: https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthv/__42.html. Це - європейський закон, який застосовується безпосередньо у відповідних державах-членах ЄС. Потім ця заява надсилається до Відомства з міграції та біженців у Німеччині ("BAMF"), після чого Німеччина оцінює свої можливості щодо прийняття біженок і біженців і дає свою позитивну або негативну відповідь. У разі отримання згоди з боку Німеччини орган реєстрації іноземних громадян у Польщі повідомить Вашому чоловікові детальну інформацію щодо подальших кроків (https://www.gesetze-im-internet.de/aufenthv/__43.html). Від тимчасового захисту у Польщі та від усіх соціальних виплат доведеться відмовитися. Якщо у Вашого чоловіка наразі є зовсім інший дозвіл на перебування, а не тимчассовий захист, то від цього іншого дозволу на перебування треба або відмовитися або зачекати, поки його дія сама по собі закінчиться.
Profile Picture
Міла_Модераторка
Як відбувається розподіл після приїзду до Німеччини? Якщо у Вашого чоловіка буде дозвіл на перебування відповідно до §24 Закону про перебування, то він не зможе самостійно вирішити, де жити. Він буде прив'язаний до конкретної федеральної землі або навіть муніципалітету і його зобов'яжуть проживати на її або його території. Якщо у нього буде довгострокове житло у певному місті, він, як правило, буде мати право там залишитися. Довести це буде можливо, наприклад, за допомогою договору оренди або реєстрації в поліції. Усі люди, які приїжджають до Німеччини і шукають тут захисту, розподіляються по всій Німеччині відповідно до так званого «Königsteiner Schlüssel». Розподіл біженців та біженок з України здійснюється за допомогою програми «FREE» (спеціалізована програма для ведення реєстрів, обліку та первинного розподілу). При розподілі біженок та біженців програма враховує, серед іншого, чи є вже у них на території Німеччини сім’я або квартира в якомусь німецькому місті. Якщо Вашого чоловіка вже поселять в певному місті, то потім буде дуже важко переїхати в інше місто. За нього буде відповідати тільки те місто, в яке його розподілили. Лише в ньому він буде мати право на проживання та матеріальну допомогу від держави. ВАЖЛИВО: Обов'язково по приїзду він має сказати, що в нього вже є родина в Німеччині та квартира. Це - ті вагомі фактори, завдяки яким він зможе бути розподіленим прямо до Вас. Якщо ж він все-таки буде розподілений до іншої землі, існує так званий дозвіл на переїзд в інше місце (Umverteilung, перерозподіл), але він видається дуже рідко. Щоб отримати цей дозвіл, йому спочатку необхідно буде подати заяву на перерозподіл (Umverteilungsantrag) у Відомстві у справах іноземців (Ausländerbehörde), яке за нього буде відповідати. Відділ у справах іноземців, який буде відповідальним за нього - це той відділ, що буде знаходитися за його актуальним місцем проживання. Для отримання позитивного рішення він повинен буде мати вагомі причини, наприклад, такі, як догляд за хворими членами сім’ї, наявність спеціалізованої/спеціалізованого та терміново необхідної/необхідного лікарки/лікаря, освоєння нової професії (Ausbildung) або початок навчання в університеті або в підготовчому коледжі (Studienkolleg). Він також зможе переїхати, якщо знайде роботу, на якій він буде працювати не менше 15 годин щотижня і отримувати певний дохід. Ця робота має бути також з обов’язковими внесками до фондів соціального страхування. Якщо Ваш чоловік захоче переїхати в інше місто, то спершу йому треба буде запитати у його Відділі у справах іноземців про умови, які йому необхідно виконати, щоб мати змогу переїхати. Якщо він захоче переїхати в інше місто, то краще буде попередньо отримати консультацію. Консультаційну організацію Ви знайдете на сторінці Pro Asyl: https://www.proasyl.de/beratungsstellen-vor-ort/.
Mariya Miskiv
Добрий вечір. У чоловіка не було прихисту в Польщі . У нього польські документи " карта побиту". Дійсні до лютого 2024року. Наразі він офіційно не працює. Хоче приїхати до нас і тут працювати. Але без 24 ₴ він не зможетут працювати. Власник квартири дає згоду на прописку.
Profile Picture
Міла_Модераторка
@Mariya Miskiv , доброго ранку! Так, Ваш чоловік має або зачекати, поки його дозвіл на перебування закінчиться, або відмовитися від нього. З діючим польским дозволом на перебування Ваш чоловік не може ані працювати у Німеччині, ані почати процес подачі на 24 параграф. Проте через те, що в Україні все ще війна, шляху назад також немає, тому він має право спробувати податися на тимчасовий захист. Міла
Profile Picture
Міла_Модераторка
Так, Ви також можете подати заяву на возз'єднання сім'Ї, проте Ваші шанси будуть напряму залежати від того, чи будете Ви відповідати умовам, які виставляються для приймаючої сторони, якщо Ваш чоловік все ще знаходиться у Польщі, та Ви хочете піти цим шляхом. Можливість подати заяву на возз'єднання родини залежить від статусу перебування. Потрібно як мінімум мати дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis). При цьому треба виконати цілу низку інших умов. Хто з ким може возз'єднатися? 1) Подружжя або зареєстрований цивільний партнер (зареєстрована цивільна партнерка). На час укладання шлюбу вони мають бути старше 18 років. ВАЖЛИВО: Якщо Ви уклали шлюб вже після приїзду до Німеччини, то для того, щоб привезти до себе подружжя, Вам потрібно мати дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis) протягом не менше двох років. 2) З Вашими неповнолітніми дітьми (які не перебувають у шлюбі). 3) У разі неповноліття та неперебування у шлюбі дитини: з батьками або іншими дорослими, які мають право піклування. З неповнолітніми братами та сестрами зазвичай можна возз'єднатися лише тоді, коли людина має достатньо коштів для існування та житлову площу для них. Для возз'єднання тій стороні, яка буде подавати заяву, потрібно виконувати такі умови: 1) Заробляти достатньо для забезпечення себе та своєї родини. Не отримувати допомогу від Центру працевлаштування (Jobcenter) чи Відомства соціального забезпечення (Sozialamt). Це означає, що Ви маєте заробляти достатньо, щоб не мати права на отримання допомоги. Цей факт матиме вирішальну роль, а не те, чи подасте Ви на отримання соціальної допомоги чи ні. Розмір конкретного заробітку буде залежити від розміру Вашої родини. Відомство у справах іноземців (Ausländerbehörde) у такому разі ретельно перевірить Ваші доходи. 2) Ваша квартира повинна буде мати визначену стандартами площу. Як правило, на одного члена родини старше 6 років необхідно мати 12 квадратних метрів площі. Для дітей молодше 6 років достатньо 10 квадратних метрів. Дітей молодше 2 років не враховують. У виняткових випадках квартира може бути трохи меншою, ніж встановлено. 3) Ви та члени Вашої родини мають медичну страховку. Як правило, Ви можете застрахувати родину в рамках програми так званого «сімейного страхування». Для отримання додаткової інформації дивіться розділ «Медичне страхування в Німеччині»: https://handbookgermany.de/uk/health-insurance. 4) Члени Вашої родини розмовляють німецькою. На дітей молодше 16 років це правило не поширюється. Якщо Вашій дитині вже виповнилося 16 років, вона має підтвердити володіння німецькою мовою на рівні С1 або пред'явити атестат про успішне опанування нового фаху (Ausbildung). ВИНЯТОК: Деяким категоріям громадянок/громадян не потрібно доводити знання німецької мови, а саме: 1) За наявності у Вас блакитної карти ЄС (Blaue Karte EU) або дозволу на перебування (Aufenthaltserlaubnis) для висококваліфікованих фахівчинь/фахівців, дослідниць/дослідників чи самозайнятих Ваша родина не зобов'язана доводити знання німецької мови. 2) За наявності у Вашого подружжя вищої освіти володіння німецькою мовою від нього/неї не вимагається. 3) Якщо Ваша родина на батьківщині не може отримати сертифікат для підтвердження володіння німецькою мовою, Відомство у справах іноземців може зробити виняток. Це називається Härtefallregelung (надзвичайна умова права на перебування). 4) Якщо член родини не в змозі вивчити німецьку мову через фізичне, розумове або психічне захворювання чи інвалідність, також може бути зроблено виняток. У такому разі потрібна довідка від лікарки або лікаря. Скажіть, який зі шляхів вважається Вам найреалістичнішим на данний момент? Міла
Проєкт від
  • medienmacher
  • Логотип "За фінансової підтримки Європейського Союзу"
  • Логотип "За фінансової підтримки Федерального міністерства внутрішніх справ"
  • Логотип "За фінансової підтримки Уповноваженого Федерального уряду з питань міграції, біженців та інтеграції та Уповноваженого Федерального уряду з питань боротьби з расизмом"
За підтримки
  • Логотип "Міжнародного комітету порятунку" (International Rescue Committee, IRC)