تخطي إلى المحتوى
امجد١٢
تم التحديث:
مواضيع أخرى

بصمت دبلن

اخي سوال انا بصمة في بلغاريا وجيت والنمسا وجيت ع المانيا وانا قاصر تحت ١٨ سنه هالق البصمة بتعملي مشاكل وبتاخر الإقامه في المانيا 

6 التعليقات

الإجابات (6)

Profile Picture
Yara_Community Manger
مرحبًا ، شكرًا على تواصلك معنا. بشكل عام، يوجد حالات استثنائية ممكن ما تتطبق فيها إجراءات دبلن يلي بتربط الشخص بالدولة يلي اتسجلت فيها بصماته أول مرّة. أحد هي الاستثناءات هو إذا كنت قاصر ولا يوجد لديك أحد من عائلتك في دولة أخرى في الاتحاد الأوروبي، أو ليس من مصلحتك العيش مع أفراد عائلتك. يمكن قراءة المزيد عن إجراءات دبلن على الرابط: https://handbookgermany.de/ar/dublin-procedure ومع ذلك، أنصحك بشدة بالحصول على مشورة خاصة تساعدك في الخطوات التالية. بصفتك قاصر في ألمانيا، ستحتاج إلى شخص بإمكانه مساعدتك على سبيل المثال في التقدم بطلب للحصول على اللجوء وإجراءات أخرى. يوجد العديد من مراكز الاستشارة يلي ممكن تقدملك الدعم. على سبيل المثال، يوجد في برلين مركز استشاري متخصص للاجئين القصر غير المصحوبين بذويهم: https://b-umf.de/en/ يمكن الاتصال بهم عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف، وبإمكاني التواصل معهم نيابةً عنك إن رغبت. إذا ما كنت في برلين بإمكانك إخباري بأي مدينة موجود لمساعدتك بالبحث عن مركز استشارة قريب منك. أطيب التمنيات يارا
امجد١٢
شكرا لكي ولكن انا موجود في لودفيغسبورغ مدينه قريبه على شتوتغارت ولكن هل تقديري على مساعدتي وانتي تتواصلي معهم
امجد١٢
انا لا يوجد لدي اح من عائلتي في الدول الذي بصمته فيه
امجد١٢
يوجد لدي وصي المحكمه عينته لي لكي يقدم اللجوء لي ويمشي بي اوراقي ولكن انا سالتو عن موضوع البصمة والترحيل ولكن قال لي انه لا يعرف اذا سيتم ترحيلي الى الدول الذي بصمت فيه ام سابقى في المانيا انه لا يعلم
Profile Picture
Yara_Community Manger
مرحبا @امجد١٢ ، شكرا لك على المعلومات. يوجد في لودفيغسبورغ مركزان للاستشارة يمكن الاتصال بهما. على سبيل المثال ، يمكن الذهاب خلال ساعات الدوام لمركز استشارة الشباب. مو من الضروري تحديد موعد ، مع ذلك من الأفضل الاتصال مسبقاً والسؤال إذا كان بإمكانهم توفير مترجم عربي. معلومات الاتصال الخاصة بالمركز موجودة على الرابط: https://www.jugendmigrationsdienste.de/jmd/ludwigsburgawo من الممكن تكون بحاجة للبحث عن شخص للترجمة. هل يوجد من معارفك أي شخص يمكنه مساعدتك في الترجمة؟ الخيار الثاني ، (أو يمكن زيارة المركزين أيضاً) هو مركز استشاري في لودفيغسبورغ ، بيفتح مساء كل خميس من الساعة 19:00 إلى 21:00 لكن يجب حجز موعد. لحجز الموعد فقط اتصل فيهم أو اكتبلهم بريد إلكتروني. علومات التواصل على الرابط: https://www.fachstelle-asyl.de/fileadmin/user_upload/unterseiten/Fachst… من الضروري إحضار شخص يمكنه أن يترجم. بالمركز يمكنهم التحدث بالفرنسية والألمانية والإنجليزية والإسبانية. هل يمكن للوصي تكلم العربية؟ أيضا يجب إحضار جميع المستندات ذات الصلة من ألمانيا وبلغاريا إلى هذا الموعد ، لذلك بكون من الجيد أن يأتي الوصي معك على الموعد. كل هذه الخدمات مجانية. أخيرًا ، في حال كان الوصي عليك ليس على دراية بإجراء دبلن. يمكنك مشاركة صفحة المعلومات من موقعنا معه: https://handbookgermany.de/ar/dublin-procedure (بإمكانك تبديل اللغة بالنقر فوق رمز العالم في الزاوية اليسرى) يمكنك أيضًا سؤال الوصي عما إذا كان يعرف أو يمكنه البحث عن أي مراكز استشارية خاصة مستقلة في لودفيغسبورغ تتعامل مع حالات دبلن. من المهم الذهاب بأقرب وقت متاح إلى مركز استشاري للحصول على الدعم والمعلومات اللازمة.
امجد١٢
تمام شكرا لكي
مشروع من قبل
  • medienmacher
  • شعار: بتمويل من قبل الاتحاد الأوروبي
  • شعار: بتمويل من وزارة الداخلية الاتحادية
  • شعار: بتمويل من المفوضية الاتحادية للهجرة واللاجئين والاندماج والمفوضية الاتحادية لمكافحة العنصرية
بتمويل من:
  • شعار International Rescue Committee