Перейти до вмісту
Повернутися до огляду
Viktoriia_Kravchyk

Перехід на §18б до отримання §24

Вітаю!

На початку жовтня я подалась на отримання параграфу 24 у Берліні та отримала "Bescheinigung über einen Antrag für Geflüchtete aus der Ukraine auf vorübergehenden Schutz nach § 24 Aufenthaltsgesetz nach dem 06.06.2024" у пдф форматі, на якому пише, що можу жити та працювати в Німеччині. З того часу чекаю на термін у міграційній службі, поки жодних новин. Bescheinigung, який я маю, не діє як фікціонбешайнігунг з дозволом на виїзд, тому мушу сидіти в Німеччині, що дуже проблемно зважаючи на природу моєї роботи та необхідність частих відряджень до різних країн ЄС. Я писала у міграційну службу декілька разів стосовно отримання звичайного фікціонбешайнігунг (рожева книжечка), проте вони надсилають у відповидь загальні емейли, де просять про терпіння до отримання 24 параграфу.

Зважаючи на те, що чекати на 24 параграф можна до року, хочу перейти на параграф 18б. Я відповідаю всім вимогам (маю довгостроковий робочий контракт у Німеччині за освітою та європейський диплом магістра). Питання наступне: чи можу я податися на перехід на 18б параграф ДО того, як отримаю 24, тобто лише з папірчиком, що я чекаю на 24 параграф? Якщо ні, які у мене ще є варіанти? 

Питання вже дуже термінове через роботу та необхідність відряджень. Буду дуже-дуже вдячна за будь-яку допомогу!

 

3 коментарі

Відповіді (3)

Profile Picture
My__Community_Managerin
Оновлено:

Привіт і ласкаво просимо на наш форум!
Мені шкода, що ви так довго чекали на дозвіл на проживання. Це, звичайно, дуже дратує, якщо вам доводиться багато подорожувати по роботі, а без посвідки на проживання це складніше.Оскільки ви вже марно намагалися отримати фіктивну довідку, ви можете спробувати це востаннє з додатковим листом від роботодавця, який підтверджує, що вам потрібно терміново відправитися у відрядження і вам потрібна фіктивна довідка, видана в зв'язку з цим.Крім того, як ви вже здогадалися, ви, звичайно, можете подати заяву на отримання дозволу на перебування як кваліфікований працівник (§18b), якщо ви відповідаєте всім вимогам. У Берліні документи, необхідні для подачі заяви (§18b), ви знайдете на цій сторінці: https://service.berlin.de/dienstleistung/329328/en/Будь ласка, майте на увазі, що очікування на прийом з цією метою іноді буває довшим - але, звичайно, не рік. Якщо ви швидко потрапите на прийом, ви можете попросити фіктивну довідку безпосередньо на прийомі, щоб ви могли знову подорожувати.Ви вже перевірили в базі даних «Анабін», чи визнається ваш диплом в Німеччині? Не всі європейські університети можуть бути визнані в Німеччині. Ви можете знайти більше інформації про визнання тут: https://handbookgermany.de/uk/recognition
Я також хотіла б зазначити, що у Берліні, на жаль, не можна одночасно мати два різні дозволи на перебування. Це означає, що якщо ви подасте заяву як кваліфікований/-а працівник/-ця, ви не зможете отримати статус захисту або, ймовірно, вам доведеться відкликати свою заяву.Варто зазначити, що як кваліфікований/-на працівник/-ця ви будете прив’язані до певної роботи, тоді як зі статусом захисту ви маєте право вільно обирати роботу та отримувати соціальні виплати. Водночас статус захисту надає менше довгострокових перспектив у Німеччині, наприклад, щодо дозволу на проживання чи можливої натуралізації.Тому варто ретельно обдумати своє рішення. Ви можете звернутися до міграційної консультації, аби обговорити свою ситуацію та можливі варіанти. У Берліні є багато таких можливостей консультацій. Ви можете ввести свій поштовий індекс на сайті міграційного відомства, щоб звузити пошук і знайти найближчий до вас консультаційний центр. Я буду рада допомогти вам знайти відповідний центр, якщо ви повідомите мені свій поштовий індекс.Я сподіваюся, що найближчим часом ви знайдете найкращий шлях для себе!Будь ласка, не соромтеся звертатися до мене ще, якщо у вас виникнуть додаткові запитання!

Відповісти
Viktoriia_Kravchyk

Доброго дня!

Дякую за відповідь! Щодо дипломів: вже перевірила, обидва (бакалавр та магістр) визнаються в Нічеччині.

Ще раз уточню про всяк випадок: я можу не чекати на посвідку за 24 параграфом та вже зараз податись на 18 параграф, правильно? Що тоді буде з моїм теперішнім статусом? Чи можу я продовжувати працювати/жити в Німеччині за цим тимчасовим Bescheinigung über einen Antrag für Geflüchtete aus der Ukraine auf vorübergehenden Schutz nach § 24 Aufenthaltsgesetz nach dem 06.06.2024, чи він все таки анулюється? 

І ще практичне уточнення: щоб податися на 18б, це теж до Landesamt für Einwanderung (LEA)? Якщо так, чи правильна ось це форма: https://www.berlin.de/einwanderung/ueber-uns/kontakt/formular.1279374.php? 

Дякую за допомогу!

Відповісти
Profile Picture
My__Community_Managerin

Перепрошую, моя перша відповідь оприлюднилась чомусь лише у скороченому вигляді, тож тепер надсилаю її повністю.Так, ви вже можете подати заяву на дозвіл на проживання як кваліфікований/-а працівник/-ця. Проте для цього статус захисту за §24 доведеться скасувати.Щодо запису до LEA – ви все правильно зрозуміли. Ось посилання для запису: https://www.berlin.de/einwanderung/ueber-uns/kontakt/formular.1279374.php  

Я також помітила, що термінові запити розглядають через контактну форму (https://www.berlin.de/einwanderung/ueber-uns/kontakt/formular.1193600.p…). Можливо, ви вже пробували цей варіант. Якщо у темі запиту вибрати «Термінова зустріч / Надзвичайна ситуація» та надати підтвердження (наприклад, що поїздка вже заброньована або що роботодавець видав відповідний лист), є шанс швидше отримати Fiktionsbescheinigung.Сподіваюся, що ситуація швидко вирішиться. Якщо у вас виникнуть додаткові запитання – звертайтеся!

Відповісти
Проєкт від
  • medienmacher
  • Логотип "За фінансової підтримки Європейського Союзу"
  • Логотип "За фінансової підтримки Федерального міністерства внутрішніх справ"
  • Логотип "За фінансової підтримки Уповноваженого Федерального уряду з питань міграції, біженців та інтеграції та Уповноваженого Федерального уряду з питань боротьби з расизмом"
За підтримки
  • Логотип "Міжнародного комітету порятунку" (International Rescue Committee, IRC)