возз'єднання Родини
Мій неповнолітній син має німецьке громадянство, я знаходжусь в Німеччині на правах 24 параграфу. Але цей параграф тимчасовий. Щоб зробити воззʼєднання я читала що треба самому себе забезпечувати але я не маю такої можливості бо знаходжусь в дікретній відпущу. Можете розʼяснити це питання детальніше
2 коментарі
Відповіді (2)
Доброго ранку, alya19!
Детальну інформацію щодо можливостей саме у Вашому випадку Вам може надати тільки відповідальне за Вас Відомство у справах іноземців, бо якщо Ви самі не працюєте, та Ваш неповнолітній син також не працює та не може Вас забезпечувати, як Ви будете жити? Є велика вирогідність, що Відомство у справах іноземців відхилить Ваш запит, бо незрозуміла є фінансова складова Вашої родини.
Загалом існує наступне положення:
Якщо у людини є громадянство Німеччини, з родиною можна возз'єднатися на спрощених умовах. Ваш неповнолітній син має право возз'єднатися з батьками, якщо батьки будуть виконувати функцію опікунів: § 28 AufenthG - Familiennachzug zu Deutschen - dejure.org.
Отримання параграфу 28 - в деталях: Ваш шлях з § 28 AufenthG - швидкий шлях до натуралізації (migrando.de).
З ким наразі проживає Ваш неповнолітній син?
Також надаю Вам інформацію від Міністерства у справах міграції та біженців: BAMF - Bundesamt für Migration und Flüchtlinge - Nachzug zu Deutschen:
"ElternteileAls ausländischer Elternteil einer oder eines minderjährigen, ledigen Deutschen dürfen Sie nach Deutschland kommen, wenn Sie gegenüber dem Kind ein Personensorgerecht haben und dieses auch wahrnehmen möchten".
Зазвичай, людині не потрібно доводити її здатність самостійно забезпечувати себе та родину. Площа квартири також не має значення. Чи розповсюджується це положення на НЕПОВНОЛІТНІХ громадянок та громадян Німеччини, які хочуть возз'єднатися з родиною, треба запитувати у Відомстві у справах іноземців, яке має ознайомитися з Вашими життєвими обставинами, документами та реаліями.
Якщо ані Вам, ані Вашому неповнолітньому сину не потрібно доводити фінансове забезпечення та розмір квартири для проживання (після розмови з Відомством у справах іноземців), Ви маєте лише виконати наступні вимоги:
Виняток: Деяким категоріям громадянок/громадян не потрібно доводити знання німецької мови, а саме:
alya19, Ваш син повинен мати "звичайне місце проживання" в Німеччині, тобто, він повинен мати зареєстроване місце проживання і, наприклад, ходити до школи.
Ви можете подати заяву (у вільній формі) до відповідального за Вас Відділу у справах іноземців на отримання дозволу на проживання відповідно до §28 AufenthG. Будь ласка, додайте також Ваш сертифікат знання німецької мови на рівні А1 і, звичайно, доказ того, що Ваш син є громадянином Німеччини.
Якщо Ви скажете мені, яке Відомство у справах іноземців є відповідальним за Вас, я подивлюся, чи є у нього офіційна форма для подання такої заяви (на сайті).
У Берліні Ви можете подивитися зразок такої заяви: Aufenthaltserlaubnis für Ehepartner, Eltern und Kinder von deutschen Staatsangehörigen - Dienstleistungen - Service Berlin - Berlin.de.
З написанням заяви Вам може допомогти консультаційний центр, наприклад, "MBE". Якщо Ви напишете мені місто та поштовий індекс Вашого проживання, я подивлюся для Вас безкоштовні консультаційні центри поблизу. Або Ви просто можете створити документ в "Word" з написом: "Antrag auf §28 AufenthG. Hiermit beantrage ich den Aufenthalt nach xy + обгрунтування, чому Ви подаєтеся на певний дозвіл на перебування".
Якщо Вам потрібна допомога з написанням заяви у вільній формі, Ви можете звернутися за допомогою до "LIFE Initiative". Волонтерка або волонтер зможуть підготувати заявку і заповнити її разом з Вами.
До цієї заяви додайте всі необхідні документи (сертифікат знання німецької мови A1 і громадянство сина) і надішліть все рекомендованим листом (per Einschreiben) або факсом до відповідального за Вас Відділу у справах іноземців (так, щоб у Вас був доказ або квитанція про пересилку документів та їх отримання).
Майте на увазі: Якщо людина володіє німецькою мовою на рівні А1 або гірше, Відомства у справах іноземців може зобов'язати її пройти інтеграційний курс. Якщо Ви вже пройшли такий курс, то це правило на вас не розповсюджується. Однак, оскільки Ви отримуєте соціальну допомогу від Центру зайнятості, я припускаю, що Вас вже попросили пройти інтеграційний курс.
Бажаю Вам гарного початку тижня!
Міла