الإعتراف بالشهادات الأجنبية

ماذا يعني الاعتراف بالشهادة؟

الاعتراف بحياتنا المهنية وخبراتنا، أمر مهم جداً، فكل شخص يرغب بالعمل في مهنة أو وظيفة يشعر أنه مؤهل لها، ولكن الحصول على هذا الاعتراف والعمل في مجال نحبه في بلد أجنبي يعتبر أمراً ليس سهلاً، فإنه من الصعب أحياناً فهم اللغات الأجنبية، ونقاط الاختلاف بين أساليب التعليم والتدريب الأكاديمي والمهني من بلد إلى آخر، فمثلاً ما هو المعادل،في ألمانيا، لشهادة (مساعد مجاز) أو(الدبلوم التقني) التي تم تحصيلها في سورية؟ وكيف يمكن العمل كمهندس ؟ وهل اختصاص الطب البشري هو نفسه حول العالم؟ أو أننا نحتاج إلى شهادة جديدة للعمل في المجال الذي اختصينا به في بلدنا؟

بشكل عام الاعتراف بالمؤهلات العلمية والمهنية يعني التقييم (وفي حال كان التقييم ايجابي) يتم التأكيد على معادلة المؤهلات المهنية المكتسبة في الخارج مع شهادة التدريب الألمانية ذات الصلة. وقد وضع قانون الاعتراف/ معادلة الشهادات في ألمانيا حيز التنفيذ في عام 2012، ونص على أنه لكل شخص، يحمل شهادة أجنبية، الحق بالاعتراف بشهادته أو معادلتها، مما يعني أن هذا الاجراء هو حق من حقوقنا بغض النظر عن الجنسية التي نحملها أو وضع اقامتنا.

في هذا القسم سوف نجد ثلاثة أنواع للشهادات التي يمكن الاعتراف بها، وكل ما نحتاج إلى معرفته من معلومات قبل البدء بالعمل على تعديل الشهادة، وكذلك أين يمكننا الحصول على استشارة، وكم يكلّف ذلك؟

 

اجراءات الإعتراف بالمؤهلات المهنية

هل مهنتي نقابية بألمانيا؟

أين استطيع الحصول على نصائح بخصوص تعديل الشهادة؟

أي مركز تعديل الشهادات هو المسؤول عن معادلة شهادتي؟

تعديل شهادات التدريب المهني

ماهي نتائج معادلة الشهادة؟

التكاليف

هـــام

بعض الاختصاصات لابد من الاعتراف بها للحصول على رخصة للعمل ضمنها، فمثلاً إذا كنت/ي قد تخرجت/ي كطبيب/ة في بلدك/ي فإن هذا لا يؤهل للعمل في ألمانيا قبل الاعراف بشهادتك/ي وخبرتك/ي في ألمانيا، ومزاولة هذا العمل دون رخصة يعرضك/ي للمساءلة القانونية