Завірені копії документів
Де можна отримати завірену копію у Німеччині?
Вам, напевно, вже доводилося зустрітися з поняттям «завірена копія» або з фразою «це потрібно завірити». Як правило, під час вступу до університету чи зверненні до РАЦСу вам знадобляться завірені копії дипломів і цілої низки документів. У цьому розділі ви дізнаєтеся, що таке завірені копії і де у Німеччині їх можна отримати.
Що мені потрібно знати?
Що таке завірена копія?
Завірена копія – це копія документу, справжність якої офіційно підтверджено (тобто вона відповідає оригіналу). Багато державних відомств, як правило, вимагають не оригінал документу, а його завірену копію. Це робиться для того, щоб оригінальний документ не загубився.
На завіреній копії завжди є відмітка про те, що вона відповідає оригіналу. Ця відмітка містить спеціальний штемпель (це емблема або службова печатка) і підпис людини, яка завірила документ. Штемпель має бути проставлено на всіх сторінках завіреної копії.
Зверніть увагу: Більшість державних відомств Німеччини не приймає завірені копії завірених копій. Вам знадобиться завірена копія оригіналу. Наприклад, якщо ви привезли з собою завірену копію і зробили її завірену копію у Німеччині, то державні відомства, скоріше за все, її не приймуть.
Де можна завірити копії документів?
- Управління у справах громадян (Bürgeramt). Управління у справах громадян завіряє документи, видані державними відомствами Німеччини, або документи, які необхідно пред'явити у державних відомствах країни. Завірення однієї сторінки коштуватиме приблизно 4 євро. Для завірення документів у великих містах вам необхідно буде записатися на прийом. Без запису вам, скоріше за все, доведеться довго чекати на чергу.
- Нотаріус. Для завірення документів можна звернутися не лише до управління у справах громадян, а й до нотаріуса. Щоправда його робота коштуватиме дорожче. Найближчого до вас фахівця можна знайти на сайті notar.de.
- РАЦС (Standesamt). Копії свідоцтва про народження, укладення шлюбу чи смерть, як правило, можна завірити й у відділенні РАЦСу, яке їх видало. Завірення однієї сторінки коштує приблизно 5-8 євро.
- Школи й університети. Копії дипломів про середню й вищу освіту можна завірити у навчальному закладі, який їх видав. Багато шкіл та університетів разом з дипломом видають кілька безкоштовних завірених копій. За додаткові екземпляри, як правило, вам доведеться заплатити кілька євро.
Якщо ви перебуваєте не в Німеччині, а вам потрібно пред'явити завірені копії документів до державних відомств країни, ви можете звернутися до посольства ФРН у себе на батьківщині. Ця послуга є платною. Перелік всіх посольств і дипломатичних представництв Німеччини можна знайти на сайті Міністерства закордонних справ ФРН.
Якщо у вас є документи іншою мовою, вам потрібно надати їх переклад німецькою, виконаний присяжним/присяжною перекладачем/перекладачкою. Якщо ви хочете використовувати дипломи або інші свідоцтва з вашої країни в Німеччині, і для цього потрібна легалізація (апостиль), вам слід зробити це у вашій країні або в посольстві вашої країни в Німеччині.
Що потрібно взяти з собою на завірення документів?
Візьміть з собою оригінал документа, звичайну копію і гроші. Відповідальний фахівець порівняє вашу копію з оригіналом або зробить нову копію. Якщо копія відповідатиме оригіналу, її засвідчать печаткою й підписом.
Зверніть увагу: Якщо ви отримуєте допомогу від центру працевлаштування (Jobcenter), то рахунок за завірення документів ви можете принести своєму відомству. Можливо установа покриє ваші втрати.
Куди можна звернутися за допомогою і підтримкою?
За виникнення проблем із завіренням документів ви можете звернутися по допомогу до консультаційної організації для мігрантів. Найближчий до вас офіс ви знайдете на сайтах bamf.de і jugendmigrationsdienst.de. Її працівники розмовляють різними мовами.
Важливо
Перекладачі не мають права завіряти копії документів. Проте деякі з них пропонують фальшиві завірення. Такі копії не приймуть у державних відомствах Німеччини. Тому завжди звертайтеся по переклад винятково до присяжних перекладачів. Їх можна знайти, наприклад, на сайтах justiz-dolmetscher.de або bdue.de.
Сторінки за схожими темами
Додаткові посилання
Консультаційна служба для мігрантів
Співробітники консультаційних центрів для дорослих іммігрантів консультують кількома мовами дорослих старше 27 років.
JMD
Молодіжна міграційна служба (JMD) консультує кількома мовами підлітків і молодь віком до 27 років та їхніх батьків по всій Німеччині.
Наша спільнота на форумі
Легко знаходьте відповіді на Ваші запитання на будь-яку тему. Користуйтеся досвідом своєї спільноти та обмінюйтеся ідеями.
Перейти на платформу