Заяву про надання притулку відхилено

Asylantrag abgelehnt
Оновити 01.02.2023

Що я можу зробити?

Якщо Федеральне відомство у справах міграції й біженців (BAMF) відхилить вашу заяву про надання притулку, від вас вимагатимуть залишити Німеччину. У випадку «простої» відмови на це вам дається 30 днів. "Просту" відмову ви отримуєте в тому випадку, якщо жодна інша європейська держава не відповідає за розгляд вашої заяви про надання притулку, і Федеральне відомство у справах міграції й біженців (BAMF) не підозрює вас в обмані чи запиті притулку з економічних причин.

Якщо вашу заяву про надання притулку відхилено як «неприйнятну» („unzulässig“) чи «очевидно необґрунтовану» („offensichtlich unbegründet”), ви маєте лише тиждень для добровільного повернення на батьківщину. Ваша заява відхиляється як "неприйнятна", якщо на підставі Дублінського регламенту за розгляд вашої заяви про надання притулку відповідає інша країна ЄС. Для отримання додаткової інформації див. розділ «Дублінський регламент». Ваша заява про надання притулку вважається «очевидно необґрунтованою», якщо BAMF бачить великі суперечності в вашій історії і причинах втечі чи вважає, що ви втекли до Німеччини лише з економічних причин. 

Скільки часу у вас залишається до від'їзду, зазначено у виданому BAMF рішенні. Термін починає рахуватися з моменту, коли воно вам було доставлено. Точну дату вказано на конверті. Якщо ви не залишите Німеччину самостійно, вас можуть депортувати. Це означає, що поліція й відомство у справах іноземців (Ausländerbehörde) можуть забрати вас прямо з дому та відправити на батьківщину.

В будь-якому випадку, якщо ви отримаєте відмову, проконсультуйтеся з адвокатом чи працівником консультуючої організації. Існує декілька альтернатив добровільному виїзду з країни чи депортації. Найважливіші з них ми пояснимо далі.

Які можливості я маю?

Апеляція

Ви можете оскаржити рішення Федерального відомства у справах міграції й біженців (BAMF). В цьому випадку суд ухвалить рішення, чи можете ви все ж таки отримати притулок, статус біженця, субсидіарний захист чи дозвіл на перебування на підставі заборони на депортацію (Abschiebungsverbots). Працівник консультаційної організації чи адвокат підкажуть, чи варто в вашому випадку подавати апеляційну скаргу і що потрібно зробити. Cпеціалізованих юристів та консультаційні центри у вашому регіоні ви знайдете на нашій сторінці "Локальна інформація". Введіть місто, в якому ви проживаєте та тему, яка вас цікавить, наприклад  надання притулку, право на проживання або юридична консультація. Судові витрати може взяти на себе держава. Докладніше про це в розділі «Допомога з судовими витратами».

В разі отримання «простої» відмови ви маєте два тижні, щоб подати апеляційну скаргу. Термін рахується з моменту, коли ви отримали рішення. А саме з дати на конверті. Тому його слід зберегти.

Якщо вашу заяву про надання притулку відхилено як «неприйнятну» (unzulässig) чи «очевидно необґрунтовану» (offensichtlich unbegründet), ви маєте тиждень, щоб подати до місцевого адміністративного суду апеляційну скаргу й додатково до неї термінову апеляцію (Eilantrag). Якщо суд ухвалить термінову апеляцію, то на час розгляду справи в суді ви можете залишитися в Німеччині. В іншому випадку вас можуть депортувати, навіть якщо рішення за вашою апеляційною скаргою ще не прийнято.

Увага: якщо вашу заяву відхилено як «неприйнятну» на підставі Дублінського регламенту, і ви подали термінову апеляцію, то шестимісячний термін на вашу депортацію з країни (Überstellungsfrist) починає рахуватися по-новому. Обов'язково заздалегідь проконсультуйтеся з цього питання з адвокатом. Для отримання додаткової інформації про Дублінський регламент див. розділ «Дублінський регламент».

Якщо ви не маєте часу на консультацію, то можете самі піти в відповідальний за вас адміністративний суд та подати апеляційну скаргу в письмовій чи усній формі. Зразки апеляційних скарг ви знайдете тут (для «простої» відмови), тут (в разі відхилення заяви як «неприйнятної») чи тут (в разі відхилення заяви як «очевидно необґрунтованої»). До якого адміністративного суду ви відноситесь, зазначено в вашому рішенні Федерального відомства у справах міграції й біженців (BAMF). При кожному адміністративному суді є відділ прийому заяв, який допоможе вам подати апеляційну скаргу. Навіть після того, як ви це зробите, все одно варто звернутися до адвоката. Ви маєте два тижні, щоб повідомити суд, чому рішення BAMF є неправильним. Для цього вам і потрібна допомога фахівця.

Вас не можна депортувати, доки розглядається ваша апеляційна скарга. Це правило діє тільки у випадку «простої» відмови чи якщо вашу термінову апеляцію (Eilantrag) було прийнято. У вас залишиться ваш дозвіл на тимчасове перебування (Aufenthaltsgestattung) і ви продовжите отримувати соціальну допомогу, передбачену для претендентів на отримання притулку. До рішення суду зазвичай минає багато часу. Не виключено, що вам доведеться чекати рік чи навіть більше. Використовуйте цей час, щоб вивчити мову чи почати освоювати нову спеціальність (Ausbildung).

Після подання апеляційної скарги, адміністративний суд перевірить вашу історію й рішення Федерального відомства у справах міграції й біженців (BAMF). Це означає, що судді вивчать протокол вашого слухання, перевірять ваші докази, а потім, як правило, запросять вас на судовий розгляд (Gerichtsverhandlung), де вас ще раз опитають. Після цього суд ухвалить рішення:

  • Якщо судді вирішать, що умови для надання вам захисту як особі, яка має право на отримання притулку (Asylberechtigter), статусу біженця (Flüchtling), субсидіарного захисту (subsidiärer Schutz) чи національної заборони на депортацію (nationales Abschiebungsverbot) виконано, рішення BAMF про відмову буде анульовано, і ви отримаєте дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis).
  • Якщо судді підтвердять відмову в наданні будь-яких форм захисту, вашу апеляційну скаргу буде відхилено й ви, як і раніше, повинні будете залишити країну.

Після рішення адміністративного суду процедура розгляду заяви про надання притулку вважається закритою. Ваш адвокат може спробувати оскаржити ухвалене судом рішення. Якщо вищий адміністративний суд (Oberverwaltungsgericht) прийме цю заяву, то процес буде розглянуто заново. Проте трапляється це дуже рідко. Наприклад, якщо вирішальні питання (наприклад, про причини вашої втечі з країни) залишилися нез'ясованими чи думки судів з одного і того ж питання дуже сильно відрізняються.

Додаткова заява про надання притулку

Якщо у вас з'явилися нові докази, що вас переслідували (чи переслідують) на батьківщині, або там змінилася обстановка, наприклад, до влади прийшов новий уряд, ви можете подати нову заяву про надання притулку. Ви також можете подати додаткову заяву про надання притулку (Asylfolgeantrag), якщо у вас, наприклад, через війну спостерігається посттравматичний стресовий розлад (ПТСР), який раніше не було виявлено, або ви захворіли на тяжке захворювання, яке не лікується у вас на батьківщині . Працівник консультуючої організації чи адвокат підкажуть, чи доцільно подавати нову заяву і чи маєте ви таку можливість. Cпеціалізованих юристів та консультаційні центри у вашому регіоні ви знайдете на нашій сторінці "Локальна інформація". Введіть місто, в якому ви проживаєте та тему, яка вас цікавить, наприклад  надання притулку, право на проживання або юридична консультація.

Подати додаткову заяву про надання притулку ви повинні особисто у відділення Федерального відомства у справах міграції й біженців (BAMF), до якого належить центр первинного прийому претендентів на притулок (Erstaufnahmeeinrichtung), в якому ви раніше жили. Якщо ви вже залишили Німеччину, то вам доведеться знову жити в центрі первинного прийому (не більше ніж шість місяців), і для вас знову діє обов'язок проживання у визначеній місцевості (Residenzpflicht). Це означає, що вам заборонено залишати місто, де ви зараз живете, без відповідного дозволу відомства у справах іноземців (Ausländerbehörde).

Відтермінування депортації (Duldung)

Іноді є перешкоди для депортації. Наприклад, якщо ви не маєте паспорта, чи не в змозі кудись їхати. В цьому випадку ви можете отримати так зване відтермінування депортації (Duldung). Це не документ, що дозволяє проживання (Aufenthaltstitel). Його власник перебуває в Німеччині легально, проте на нього, як і раніше, поширюється обов'язок виїхати з країни.

Відомство у справах іноземців (Ausländerbehörde) може надати вам відтермінування депортації, якщо ви, наприклад, повинні довести до кінця курс лікування чи на вас незабаром чекає важлива операція.

Ви також можете отримати відтермінування депортації, якщо хочете закінчити навчання (школа, освоєння нової спеціальності, навчання за дуальною системою). Якщо ви почнете навчання на термін не менше двох років, за певних умов ви маєте право на так зване "відтермінування у зв'язку з навчанням" (Ausbildungsduldung). Якщо ви працюєте, за певних умов можна отримати так зване « відтермінування у зв'язку з трудовою діяльністю» (Beschäftigungsduldung).

У дуже рідкісних випадках міністерство внутрішніх справ ФРН чи міністерства окремих федеральних земель видають заборону депортації (Abschiebungsstopp) для певних груп біженців на певний час. Це робиться, наприклад, якщо в країні призначення оголошено надзвичайну ситуацію (наприклад, голод).

Відтермінування депортації, як правило, надається на кілька днів, тижнів чи місяців. Якщо перешкода для депортації (чи інша причина відтермінування депортації), як і раніше, чинна, то відтермінування продовжується. У випадку, якщо причин для відтермінування більше немає, дозвіл не продовжується, і ви повинні будете залишити Німеччину. Для отримання додаткової інформації див. розділ «Відтермінування депортації».

Працівники консультаційних організацій чи адвокат скажуть, чи можете ви отримати відтермінування депортації і що для цього потрібно робити. Cпеціалізованих юристів та консультаційні центри у вашому регіоні ви знайдете на нашій сторінці "Локальна інформація". Введіть місто, в якому ви проживаєте та тему, яка вас цікавить, наприклад  надання притулку, право на проживання або юридична консультація.

Заява про скрутне становище (Härtefallantrag)

Якщо після депортації ви опинитеся в дуже важкій ситуації, і при цьому дуже добре інтегрувалися в Німеччині, то можете спробувати отримати дозвіл на перебування (Aufenthaltserlaubnis) шляхом подачі заяви про скрутне становище (Härtefallantrag). Щоб мати хороші шанси його отримати, ви повинні непогано розмовляти німецькою, відвідувати школу, освоювати нову спеціальність (чи вчитися за дуальною системою) або мати в перспективі робоче місце. Крім того, для вас буде великим плюсом, якщо ви займаєтеся громадською діяльністю і маєте в Німеччині багато друзів і знайомих, які допоможуть вам із заявою. Рішення, чи буде людину визнано такою, що знаходиться в скрутному становищі, ухвалюють міністерства внутрішніх справ федеральних земель. З цією метою федеральні землі заснували комісії з розгляду заяв про скрутне становище. Вони повідомлять вам, чи можете ви подати таку заяву, і що вам для цього потрібно зробити. За допомогою й інформацією можна звернутися до будь-якого члена комісії. На сайті basiswissen.asyl.net ви знайдете посилання й інформацію, а також відповідальну за вас комісію. Зверніть увагу на те, що інформація частково є тільки на німецькій мові.

Ви також можете заздалегідь звернутися до адвоката чи до консультуючої організації. Юристів та консультаційні центри у вашому регіоні ви знайдете на нашій сторінці "Локальна інформація". Введіть місто, в якому ви проживаєте та тему, яка вас цікавить, наприклад  надання притулку, право на проживання або юридична консультація.

Петиція

Ви можете спробувати звернути увагу парламенту вашої федеральної землі (Landtag) чи федерального парламенту (Bundestag) на вашу ситуацію через спеціальне прохання (петицію) та попросити про повторний розгляд вашої заяви про надання притулку чи надання права на перебування. Подання петиції неможливе, якщо одночасно ви також подаєте заяву про скрутне становище (Härtefallantrag). Як правило, шанси на успіх від петиції невеликі. Ви повинні мати вагомі причини для подальшого перебування в Німеччині, яких не мають інші претенденти на отримання притулку, що отримали відмову. Петицію ви можете надіслати звичайним листом. Також варто встановити особистий контакт з окремими членами парламенту, до якого ви маєте намір звернутися. Заручіться для цього підтримкою, наприклад, ваших друзів чи знайомих. Що більше людей вам допомагатиме, то вищими будуть ваші шанси.

Зверніть увагу: петиція не має призупиняючої дії, це означає, що вас можуть депортувати навіть в той час, поки парламент прийматиме рішення щодо вашого випадку.

Церковний притулок

Якщо ви дуже сильно боїтеся депортації, то можете попросити притулок в будь-якій церкві Німеччини. Спочатку її представники вислухають вашу історію, а потім разом з вами займуться пошуком вирішення проблеми. Можливо, церква прийме вас, захистивши таким чином від депортації. Це називається церковний притулок (Kirchenasyl). Але це виходить це не завжди. Іноді людей депортують і під час церковного притулку.

Такий притулок церкви в більшості випадків надають лише на обмежений час. Поки ви перебуваєте під захистом, церква веде переговори з державними органами та намагається знайти вирішення вашої проблеми. Церковний притулок – дуже важке випробування. Може пройти дуже багато часу, перш ніж буде знайдено вихід із ситуації. Велика ймовірність, що ви більше не отримуватимете державну допомогу і не зможете залишати територію.

Зверніть увагу: для церкви ваше віросповідання не має значення. Ви не повинні бути християнином, щоб отримати церковний притулок.

Працівник консультаційної організації чи адвокат підкажуть, чи ви можете розраховувати на церковний притулок. Можливо, вони також можуть порадити вам, в якій парафії ви маєте більше шансів. Cпеціалізованих юристів та консультаційні центри у вашому регіоні ви знайдете на нашій сторінці "Локальна інформація". Введіть місто, в якому ви проживаєте та тему, яка вас цікавить, наприклад  надання притулку, право на проживання або юридична консультація. На сайті kirchenasyl.de ви знайдете додаткову інформацію про церковний притулок німецькою мовою.

Важливо

Поки розглядається ваша апеляційна скарга проти відхиленої заяви про надання притулку, у випадку "простої" відмови чи якщо вашу термінову заяву (Eilantrag) було прийнято, вас не можуть депортувати.

Klarstellung

Die asylbezogenen Inhalte auf unserer Website sind im Rahmen von Projektförderungen entstanden, welche ausschließlich durch die Beauftragte der Bundesregierung für Migration, Flüchtlinge und Integration gefördert wurden. Diese Förderungen fanden im Zeitraum vom 01.09.2016 bis zum 31.12.2022 statt. Aufgrund eines Redaktionsfehlers wurden einzelne Themenseiten mit asylbezogenen Inhalten mit unzutreffenden Förderlogos (BMI, AMIF EU sowie IRC) versehen - diese Förderlogos beziehen sich auf die seit dem 01.01.2023 laufende Förderung für das Projekt "Handbook Germany : Together – zentrale, digitale Anlaufstelle". Die Korrektur der Logos auf Themenseiten mit asylbezogenen Inhalten wurde am 02.09.2024 vorgenommen.

Ein Projekt von: