Aller au contenu

Mariage en Allemagne

Comment puis-je me marier en Allemagne ?

En Allemagne, vous n'avez pas besoin d'être officiellement marié pour vivre avec votre partenaire et avoir des enfants. Cependant, beaucoup de personnes optent pour le mariage. Pour cela, il faut organiser certaines choses. Ici, vous trouverez tout ce dont vous devez tenir compte lors de l'organisation de votre mariage.

Importantes questions sur le mariage

Pour être considéré officiellement marié en Allemagne, vous devez contracter un mariage civil. Les mariages qui ont lieu selon des traditions chrétiennes, musulmanes ou juives - ou toute autre tradition ou rituel - n'ont aucune signification juridique s'ils ne sont pas suivis d'un mariage civil officiellement enregistré. Ces mariages peuvent toutefois avoir lieu en plus si les mariés le souhaitent. Conformément à la loi allemande, les ressortissants étrangers qui ont le droit de se marier, peuvent le faire au niveau de l'ambassade de leur pays d'origine. Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez contacter l'ambassade concernée. Mais si vous êtes un réfugié ou un demandeur d'asile reconnu, sachez que vous risquez de perdre votre statut de protection en allant à l'ambassade de votre pays d'origine.

En Allemagne, les bureaux d'état civil ("Standesamt") sont chargés de l'enregistrement des mariages. Vous pouvez vous adresser au bureau d'état civil de votre lieu de résidence ou à bureau d'état civil du lieu de résidence de votre époux ou épouse. Pour enregistrer votre mariage, vous devez remplir un formulaire appelé "Anmelldung zur Eheschließung" (enregistrement du mariage) et fournir tous les documents requis. Ce formulaire s’obtient au niveau des bureaux d'état civil. Dans la partie "Quels sont les documents dont j’ai besoin”, vous trouverez une liste des documents nécessaires pour l’enregistrement d’un mariage. Même si vous ne souhaitez pas vous marier dans l'un de vos lieux de résidence, mais dans une autre ville allemande, vous devez vous faire enregistrer au bureau d'état civil de l'un de vos lieux de résidence.

Cette demande se fait six mois avant la date à laquelle vous souhaitez contracter votre mariage. Dans certains cas, vous pouvez réserver une date spécifique pour enregistrer votre mariage. Si tous vos documents sont prêts et que des dates non réservées sont disponibles au niveau du bureau de l’état civil, votre mariage peut avoir lieu dans les jours suivant le dépôt de votre demande.

Lors de l’enregistrement du mariage, votre partenaire et vous devez être présents. Si l'un d'entre vous ne peut être présent, il peut faire une procuration (Vollmacht) pour que le mariage soit enregistré en son absence.

    En Allemagne, la première condition préalable pour se marier est d’être célibataire. C’est à dire non marié à une autre personne. En plus, il faut être majeur et être capable de contracter un mariage (Geschäftsfähig). En d'autres termes, il faut pouvoir décider librement et en assumer les conséquences.

    En Allemagne, le mariage de membres proches de la famille (grands-parents, parents, frères et sœurs, enfants ou petits-enfants) n’est pas autorisé. L'interdiction s'applique également aux demi-frères et sœurs et aux enfants adoptés.

    Depuis octobre 2017, le mariage pour tous existe en Allemagne. Depuis, les couples de même sexe peuvent également se marier. Vous trouverez d'autres informations multilingues dans notre chapitre "LGBTQIA+" ainsi qu'en allemand sur lebenspartnerschaft.de.

      Lors du dépôt de votre demande de mariage au bureau de l’état civil, vous devez en principe fournir les documents suivants :

      • votre permis de séjour valide ou votre passeport comportant votre adresse actuelle. Cela peut être aussi le passeport de votre pays d’origine.
      • une copie certifiée conforme de votre registre des naissances, un registre de la famille (cette copie doit avoir été délivré moins de 6 mois avant la soumission) ou un extrait de naissance.
      • un certificat de résidence (erweiterte Meldebestätigung) délivré moins de 14 jours avant la soumission
      • si vous étiez déjà marié (e) : un acte de mariage reconnu et un acte de divorce ou un acte de décès de l'ancien conjoint ou de l’ancienne conjointe

      Les citoyens étrangers ont également besoin d'un certificat d’autorisation de mariage (Ehefähigkeitzeugnis). Ce certificat est un document qui confirme que - conformément à la législation de votre pays d'origine - il n'y a pas d'obstacle à l'union prévue. Avoir déjà une autre femme par exemple (polygamie), constitue un obstacle au mariage. Vous pouvez faire la demande d’obtention de ce certificat au niveau des bureaux compétents dans votre pays d'origine ou au niveau de l'ambassade de votre pays. Beaucoup de pays ne délivrent pas ce certificat ou le font sous des formes inadéquates. Si votre pays figure dans ce lot ou si vous êtes apatride ou incapable de consulter les autorités de votre pays d'origine en raison de votre statut de réfugié, vous pouvez demander la dérogation de l'exigence de ce document. Vous pourrez soumettre la demande de dérogation auprès du tribunal régional supérieur compétent via le bureau d'état civil concerné. Une telle dérogation est valable pour six mois.

      Il se peut que le bureau de l’état civil responsable de l’enregistrement de mariage vous demande de fournir d’autres documents. Veuillez-vous renseigner à l'avance et auprès de ce bureau sur les documents nécessaires. Les documents complémentaires requis peuvent varier d'un bureau d'état civil à un autre. Dans certains cas, il est important de faire la demande d’enregistrement de votre mariage au niveau du bureau de l'état civil du lieu de résidence de votre partenaire.

      Important : Veuillez noter que les documents des étrangers doivent être traduits et authentifiés par les autorités de leurs pays d'origine, mais aussi reconnus par l'ambassade allemande dans leurs pays. Le processus est généralement coûteux et prend du temps.

        Les coûts d'un mariage civil varient selon les États fédéraux. Le choix d’un jour ouvrable et le nombre de documents et de certificats requis influencent le prix. En général, le prix varie entre 50 à 100 €uros si vous décidez de vous marier un jour ouvrable. Si vous souhaitez vous marier un samedi, vous payerez plus.

          Généralement, l'enregistrement d'un mariage civil dure environ 30 minutes en Allemagne. Le mariage est enregistré par un officier de l’état civil en présence des deux partenaires qui doivent déclarer leur souhait de se marier. Les salutations, les demandes de renseignements personnels, le mot “Oui“ et votre signature ainsi que celle de votre partenaire sont des parties obligatoires lors de l'enregistrement du mariage. Vous pouvez également, si vous le voulez, échanger des bagues d’alliance, avoir des témoins, prononcer des vœux de mariage ou emmener des musiciens au bureau de l’état civil.

            C’est effectif, vous pouvez vous marier à l'étranger. Cependant, la procédure doit obéir aux lois allemandes y afférentes (plus de détails dans la partie "Qui peut épouser qui ?") et aux lois du pays dans lequel vous vous mariez. Contactez les autorités du pays concerné à l'avance et assurez-vous de préparer les documents dont vous avez besoin. Généralement les documents nécessaires sont : votre passeport, votre permis de séjour, votre acte de naissance et votre certificat d'autorisation de mariage (Ehefähigkeitzeugnis). En principe vous devez traduire, dans un pays de votre choix, tous les documents requis et les faire certifier officiellement avant d'enregistrer votre mariage.

            Dans certains pays, comme le Danemark, vous avez besoin de trop de documents. Cela signifie que si vous ne pouvez pas obtenir tous les papiers nécessaires pour un mariage en Allemagne, il peut être plus facile pour vous d’enregistrer votre mariage à l’étranger.

            Si vous vous mariez à l'étranger, vous devez également faire enregistrer officiellement votre mariage en Allemagne. Pour ce faire, vous devez soumettre une demande d’obtention d’un certificat de mariage auprès du bureau de l’état civil responsable. Vous devrez également présenter votre certificat de mariage et, si nécessaire, une "apostille". L'apostille est une addition ou une modification portée en marge ou en bas d’un acte. Ici, c’est un document officiel confirmant l'authenticité du certificat de mariage. Tous ces documents doivent être traduits par un traducteur agréé. Vous trouverez des traducteurs assermentés sur justiz-dolmetscher.de ou bdue.de, par exemple. Vous n'êtes pas officiellement marié en Allemagne tant que votre mariage n'a pas été enregistré dans le registre des mariages en Allemagne. Si vous vous êtes marié à l'étranger et que vous ne pouvez pas produire un certificat de mariage (et une apostille), votre mariage ne sera pas reconnu en Allemagne. Dans ce cas, vous devrez vous remarier.

            Notez : Si vous êtes titulaire d'un permis de séjour ou d'un permis d'établissement et que votre partenaire ne possède pas de permis de séjour allemand, il ou elle devra demander l’obtention d’un visa pour "regroupement de conjoints" (Ehegattennachzug) à l'ambassade d’Allemagne basée dans son pays. Mais quelles sont les conditions préalables à l’obtention d'un tel visa ? En principe, le demandeur doit avoir une connaissance de base de l'allemand, avoir suffisamment de places pour héberger la conjointe ou le conjoint et avoir un revenu suffisant, permettant de couvrir les dépenses du ménage et les frais d'assurance maladie en Allemagne. À son arrivée en Allemagne, la conjointe ou le conjoint doit faire la demande d’obtention d’un permis de séjour auprès de l'office des étrangers (Ausländerbehörde). Si vous êtes toujours dans la procédure d'asile ou que vous avez une autorisation provisoire de séjour, vous ne pourrez pas faire venir votre partenaire marié depuis l'étranger en Allemagne.

              Il est en principe possible que votre fiancée ou partenaire vienne en Allemagne pour que vous vous y marriez. Pour cela, la personne qui vit en Allemagne doit demander un rendez-vous pour la célébration du mariage auprès d'un bureau d'état civil allemand. La personne qui vit à l'étranger doit ensuite demander un visa national pour le mariage, également appelé "visa de mariage" („Heiratsvisum“), auprès de la représentation allemande à l'étranger. Il s'agit d'un visa national de type D, donc pas d'un visa Schengen. Un "visa de mariage" est un visa de long séjour. En règle générale, le visa est valable trois mois. Pendant cette période, le mariage doit être célébré en Allemagne et le permis de séjour doit être demandé auprès de l’Office en charge des citoyens étrangers compétent conformément l’article § 28, paragraphe 1, n° 1 de la loi sur le séjour. Sinon, votre fiancée ou partenaire devra peut-être quitter le pays et y revenir plus tard.

              Si vous souhaitez vous marier uniquement en Allemagne, mais vivre ensuite avec votre époux ou épouse dans un autre pays, vous pouvez également demander un visa Schengen. Vous trouverez également des informations sur le visa Schengen dans notre chapitre "Visa de visiteur".

              Pour le visa de mariage, vous aurez besoin des justificatifs et documents suivants :

              • une confirmation écrite de la date du mariage
              • un formulaire de demande dûment rempli
              • des connaissances simples de la langue allemande (niveau A1)
              • une copie du titre de séjour et du passeport national de la personne étrangère vivant en Allemagne ; pour un fiancé allemand, une copie du passeport ou de la carte d'identité allemande.
              • le cas échéant, une déclaration d'engagement du ou de la fiancé(e) en Allemagne (pour la période allant de l'arrivée en Allemagne à la date du mariage)
              • une preuve d'une assurance maladie de voyage : pour les premières semaines de séjour en Allemagne, dans la mesure où une assurance maladie est ensuite souscrite en Allemagne.
              • un certificat de célibat
              • si vous avez déjà été marié(e) auparavant, présentation du jugement de divorce avec mention de l'entrée en vigueur.

              Selon les cas, d'autres documents peuvent être demandés.

              Retenez que si vous et votre partenaire avez un enfant, l’obtention d’un permis de séjour est possible quel que soit votre état civil, si la paternité est reconnue et que vous partagez la garde de l’enfant. Plus de détails à ce sujet dans notre chapitre “Enfant né en Allemagne“.

                Le fait d’épousez une personne de nationalité allemande ne vous donne pas automatiquement la nationalité allemande. Mais si vous et votre partenaire souhaitez vivre ensemble en Allemagne, vous avez le droit à un permis de séjour de trois ans. Après ces trois années, vous pouvez faire la demande d’obtention d’un permis de séjour permanent si les conditions nécessaires préalablement citées (compétences linguistiques, moyens de subsistance…etc.) sont remplies. Quant à la nationalité allemande, vous pouvez faire la demande après trois ans de résidence permanente et deux ans de mariage. Ceci, à condition que toutes les autres conditions nécessaires soient remplies. Vous pouvez en savoir plus à ce sujet dans nos chapitres "Permis d'établissement" et "Naturalisation en Allemagne".

                Si votre partenaire n’a pas la nationalité allemande, mais plutôt un titre de séjour allemand (ou un permis de séjour permanent), vous aurez droit à un permis de séjour de trois ans si vous pouvez prouver que vous avez des connaissances de base en allemand.

                Cependant, vous ne recevrez en principe pas de permis de résidence après le mariage si :

                • vous êtes marié mais que vous ne vivez plus ensemble.
                • vous avez commis des crimes graves pour lesquels vous pouvez être expulsé
                • une interdiction d'entrée et de séjour a été émise contre vous en raison d’une expulsion antérieure.

                Veuillez noter que : si c’est seulement à cause du mariage que l'un des conjoints ou partenaires peut avoir le droit au titre de séjour en Allemagne, les autorités pourraient examiner en profondeur les motifs du mariage. Surtout si, sans ce mariage, l’un ou l’une d’entre vous était dans l’obligation de quitter l'Allemagne ou devait être expulsé. Dans ce cas, l'office des étrangers ou la police pourra vous interroger vous et votre conjoint / partenaire, ainsi que vos voisins ou effectuer à votre domicile des visites inopinées. Ceci, pour vérifier si vous vivez en couple ou si vous avez enregistrer un mariage fictif (Scheinehe). Les questions qui peuvent vous être posées par les autorités sont disponibles en allemand sur lawblog.de.

                  Nom de famille : le couple peut choisir un nouveau nom de famille ou l'un peut prendre le nom de naissance de l'autre. Si l'un des conjoints adopte le nom de famille de l'autre, il ou elle peut toujours ajouter son propre nom de famille avant ou après celui de son conjoint ou de sa conjointe. Cependant, vous pouvez tout simplement garder vos propres noms de famille. Attention : Si vous optez pour un changement de nom de famille, ne perdez pas de vue le “droits de nom“ dans votre pays d'origine. Il se peut que ce changement de nom après le mariage n’y soit pas reconnu.  

                  Transactions juridiques : Vous pouvez effectuer des achats et des paiements qui concernent également votre conjoint ou conjointe. Toutefois, cela n’est possible que pour les besoins quotidiens tels que l'achat de nourriture, de vêtements ou le paiement du loyer. Pour les importantes transactions, comme l'achat d'une voiture ou d'une maison, il vous faut l’accord de votre conjoint ou conjointe.

                  Garde partagée : Si vous êtes marié et avez des enfants ensemble, vous partagerez automatiquement leur garde. Pour les couples non mariés, seule la mère a le droit de garde des enfants à moins que le couple n’ait arrangé le droit à une garde commune auprès du Bureau de protection de la jeunesse (Jugendamt).

                  Assurance familiale : Si votre conjoint ou conjointe n’a que peu ou pas de revenus, vous pouvez l’inclure gratuitement dans votre régime d’assurance maladie. Plus de détails à ce sujet dans notre chapitre “Assurance maladie“.

                  Taxes : Vous pouvez économiser de l'argent sur l'impôt sur le revenu si vos revenus augmentent. C'est ce que l'on appelle le partage entre époux. Vous pouvez en savoir plus à ce sujet dans notre chapitre "Déclaration d'impôt".

                  Pension de survivant : Si votre conjoint décède, vous recevrez une aide financière de l'assurance pension légale. C'est ce qu'on appelle la pension de survivant ou “Hinterbliebendenrente“ en allemand.

                  Héritage : Si votre conjoint ou conjointe décède sans laisser de testament, vous recevrez automatiquement, au moins, la moitié de ses biens. En plus, par rapport à un couple non marié, vous devrez payer moins d'impôts sur l’héritage.

                    Après un divorce ou le décès d'un époux ou d’une épouse, il y a souvent beaucoup de choses à régler. Si vous n'avez pas la nationalité allemande, vous devez souvent aussi vous occuper d'un nouveau titre de séjour. C'est le cas si vous êtes venu(e) en Allemagne par le biais du regroupement familial, parce que votre époux ou épouse vivait déjà ici. Si le séjour du conjoint ou de la conjointe est lié au mariage, le droit de séjour peut être perdu en cas de séparation. Mais il est possible de rester en Allemagne sous certaines conditions. Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans notre chapitre "Droit de séjour indépendant du mariage".

                      Important

                      Pour de nombreux citoyens étrangers, il est plus facile de se marier à l'étranger (au Danemark, par exemple) car, par rapport à l'Allemagne, les exigeances sont moindres surtout en ce qui concerne les documents à fournir.

                      Thèmes similaires

                      Sauter la barre de défilement ""
                      1/0
                      Fin de la barre de défilement

                      Notre communauté sur le forum

                      Trouvez rapidement des réponses à vos questions sur n'importe quel sujet. Bénéficiez de l’expérience de votre communauté et échangez des idées.

                      Continuer vers le forum
                      Un projet de:
                      • medienmacher
                      • Financé par l'Union européenne logo
                      • Financé par le ministère fédéral de l'Intérieur et de la Patrie logo
                      • Financé par le Délégué du Gouvernement fédéral aux migrations, aux réfugiés et à l'intégration et le Délégué du Gouvernement fédéral à la lutte contre le racisme logo
                      Financé par :
                      • International Rescue Committee logo